< Salmos 36 >
1 Para el director del coro. Un Salmo de David, siervo del Señor. El mal habla a los malvados, muy profundo en sus corazones, porque en sus ojos no tienen ninguna necesidad de respetar al Señor.
TO THE OVERSEER. BY A SERVANT OF YHWH, BY DAVID. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, “Fear of God is not before his eyes,
2 Ellos son tan maravillosos ante sus propios ojos que no pueden ver sus pecados ni hacer algo al respecto.
For he made [it] smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.
3 Cualquier cosa que dicen es deshonesta y engañosa. Nunca actúan con sabiduría ni hacen el bien.
The words of his mouth [are] iniquity and deceit, He ceased to act prudently—to do good.
4 Incluso cuando están en su lecho traman planes malignos. Ellos se dedican a una forma de vida que no está bien. Escogen el mal, y no lo niegan.
He devises iniquity on his bed, He stations himself on a way not good, He does not refuse evil.”
5 Señor, tu amor alcanza los cielos, tu fidelidad llega hasta las nubes.
O YHWH, Your kindness [is] in the heavens, Your faithfulness [is] to the clouds.
6 Tu bondad es como las más altas montañas, tu justicia como los océanos más profundos. Señor, tú salvas tanto a las personas como a los animales.
Your righteousness [is] as mountains of God, Your judgments [are] a great deep. You save man and beast, O YHWH.
7 Dios, ¡Cuán precioso es tu gran amor! Cualquiera puede encontrar protección bajo la sombra de tus alas.
How precious [is] Your kindness, O God, And the sons of men trust In the shadow of Your wings.
8 Ellos obtuvieron fuerzas gracias al gran banquete que proveíste en tu casa. Les diste bebidas de tu refrescante río.
They are filled from the fatness of Your house, And You cause them to drink the stream of Your delights.
9 Eres la fuente de la vida; eres la luz por la cual podemos ver.
For a fountain of life [is] with You, In Your light we see light.
10 Extiende tu gran amor a aquellos que te aman, y tu bondad a los que verdaderamente viven haciendo lo correcto.
Draw out Your kindness to those knowing You, And Your righteousness to the upright of heart.
11 No permitas que el arrogante me pisotee; no permitas que el malvado me aleje.
Do not let a foot of pride meet me, And do not let a hand of the wicked move me.
12 ¡Ahora miren! Miren cómo aquellos que hacen el mal han caído a la tierra sin poder levantarse.
Workers of iniquity have fallen there, They have been overthrown, And have not been able to arise!