< Salmos 34 >

1 Un salmo de David sobre la vez que aparentó estar loco frente a Abimelec, quien lo echó de su presencia. Siempre alabaré al Señor; mi boca continuamente lo alabará.
Davidov. Kada se David pravio ludim pred Abimelekom, a on ALEF Blagoslivljat ću Jahvu u svako doba, njegova će mi hvala biti svagda na ustima!
2 Estoy orgulloso del Señor desde lo profundo de mi corazón; aquellos que son humildes oirán y serán felices.
BET Nek' se Jahvom duša moja hvali: nek' čuju ponizni i nek' se raduju!
3 Glorifiquen al Señor conmigo; honremos juntos su nombre.
GIMEL Veličajte sa mnom Jahvu, uzvisujmo ime njegovo zajedno!
4 Clamé al Señor por ayuda, y él me respondió. Me liberó de todos mis miedos.
DALETTražio sam Jahvu, i on me usliša, izbavi me od straha svakoga.
5 Las caras de aquellos que lo miran brillaran de alegría. Nunca serán abatidos con vergüenza.
HE U njega gledajte i razveselite se, da se ne postide lica vaša.
6 Este pobre hombre lloró, y el Señor me oyó, y me salvó de todos mis problemas.
ZAJIN Eto, jadnik vapi, a Jahve ga čuje, izbavlja ga iz svih tjeskoba.
7 El ángel del Señor permanece vigilante sobre los que le honran, manteniéndolos a salvo.
HET Anđeo Jahvin tabor podiže oko njegovih štovalaca da ih spasi.
8 ¡Prueba, y verás que el Señor es bueno! ¡Cuán felices son los que creen su protección!
TET Kušajte i vidite kako dobar je Jahve: blago čovjeku koji se njemu utječe!
9 Muestra tu reverencia al Señor, tú que eres su pueblo santo, porque a los que lo respetan no les faltará nada.
JOD Bojte se Jahve, vi sveti njegovi: ne trpe oskudice koji ga se boje.
10 Los leones pueden crecer débiles y hambrientos, pero los que confían en el Señor tienen todo lo que es bueno.
KAF Osiromašiše mogućnici i gladuju, a koji traže Jahvu ne trpe oskudice.
11 ¡Niños, escúchenme! Les enseñaré como respetar al Señor.
LAMED Dođite, djeco, i poslušajte me, učit ću vas strahu Gospodnjem.
12 ¿Quién de ustedes quiere vivir una vida larga y feliz?
MEM O čovječe, ljubiš li život? Želiš li dane mnoge uživati dobra?
13 Entonces no dejen que sus lenguas hablen maldad, o que sus labios digan mentiras.
NUN Jezik svoj oda zla suspreži i usne od riječi prijevarnih!
14 Rechacen lo malo, hagan lo bueno. Busquen la paz, y trabajen para hacerla realidad.
SAMEK Zla se kloni, a čini dobro, traži mir i za njim idi!
15 El Señor cuida a los que hacen lo correcto, y escucha cuando claman por ayuda.
PE Oči Jahvine gledaju pravedne, uši mu slušaju vapaje njihove.
16 El Señor es enemigo de los que hacen el mal. Él borrará hasta la memoria de ellos de la tierra.
AJIN Lice se Jahvino okreće protiv zločinaca da im spomen zatre na zemlji.
17 Pero cuando su pueblo llama pidiendo ayuda, él los escucha y los rescata de sus problemas.
SADE Pravednici zazivaju, i Jahve ih čuje, izbavlja ih iz svih tjeskoba.
18 El Señor está cerca de los que tienen el corazón roto. Él salva a aquellos cuyo espíritu está quebrantado.
KOF Blizu je Jahve onima koji su skršena srca, a klonule duše spasava.
19 Aquellos que hacen lo correcto tienen muchos problemas, pero el Señor los resuelve todos.
REŠ Mnoge nevolje ima pravednik, ali ga Jahve od svih izbavlja.
20 Él los mantiene a salvo, ni uno de sus huesos se romperá.
ŠIN On čuva sve kosti njegove: ni jedna mu se neće slomiti.
21 La maldad mata a los malvados. Aquellos que odian a la gente buena sufrirán por sus malos actos.
TAU Opakost bezbošca ubija, platit će koji mrze pravednika.
22 El Señor protege la vida de sus siervos. Aquellos que confían en su protección no sufrirán por sus acciones equivocadas.
Jahve izbavlja duše slugu svojih, i neće platiti tko god se njemu utječe.

< Salmos 34 >