< Salmos 148 >

1 ¡Alaben al Señor! ¡Alaben al Señor del cielo! ¡Alábenlo en las alturas!
ヱホバをほめたたへよ もろもろの天よりヱホバをほめたたへよ もろもろの高所にてヱホバをほめたたへよ
2 ¡Alábenle todos sus ángeles! ¡Alábenle todos sus ejércitos celestiales!
その天使よみなヱホバをほめたたへよ その萬軍よみなヱホバをほめたたへよ
3 ¡Alábenle el sol y la luna! ¡Alábenle todas las estrellas!
日よ月よヱホバをほめたたへよ ひかりの星よみなヱホバをほめたたへよ
4 ¡Alábenle los cielos y las aguas que están sobre los cielos!
もろもろの天のてんよ 天のうへなる水よ ヱホバをほめたたへよ
5 Todos alaben el carácter del Señor, porque él les puso orden en el cielo y por él fueron creados.
これらはみなヱホバの聖名をほめたたふべし そはヱホバ命じたまひたればかれらは造られたり
6 Él designó a cada uno en su lugar por siempre y para siempre. Estableció una ley que nunca tendrá fin.
ヱホバまた此等をいやとほながに立たまひたり 又すぎうすまじき詔命をくだしたまへり
7 Alaben al Señor desde la tierra, y las criaturas de todas las profundidades de los mares,
龍よ すべての淵よ地よりヱホバをほめたたへよ
8 Que le alaben los relámpagos, el granizo, la nieve, las nubes, y los vientos tormentosos, así como todos los que obedecen su voz de mando.
火よ霰よ雪よ霧よみことばにしたがふ狂風よ
9 Las montañas y las colinas, los árboles frutales y los árboles del bosque,
もろもろの山もろもろのをか實をむすぶ樹すべての香柏よ
10 los animales y el ganado, los reptiles y las aves silvestres,
獣もろもろの牲畜はふもの翼ある鳥よ
11 los reyes de la tierra y todos los pueblos; así como los líderes y gobernantes del mundo,
地の王たち もろもろのたみ 地の諸侯よ 地のもろもろの審士よ
12 los hombres y mujeres jóvenes, los ancianos y los niños,
少きをのこ 若きをみな 老たる人 をさなきものよ
13 Que todos alaben al Señor y su reputación inigualable. Su gloria sobrepasa todo lo que existe en la tierra y el cielo.
みなヱホバの聖名をほめたたふべし その聖名はたかくして類なく そのえいくわうは地よりも天よりもうへにあればなり
14 Él le ha dado a su pueblo una fuente de fortaleza, y ha dado honra a sus seguidores fieles, al pueblo de Israel a quien ama. ¡Alaben al Señor!
ヱホバはその民のために一つの角をあげたまへり こはそもろもろの聖徒のほまれ ヱホバにちかき民なるイスラエルの子輩のほまれなり ヱホバを讃稱へよ

< Salmos 148 >