< Salmos 145 >

1 Un salmo of David. Un canto de alabanza. ¡Te glorificaré, mi Dios y Rey! ¡Por siempre y para siempre alabaré quien eres!
A Song of praise. Of David. Let me give glory to you, O God, my King; and blessing to your name for ever and ever.
2 Te alabaré cada día. ¡Alabaré tu nombre por siempre y para siempre!
Every day will I give you blessing, praising your name for ever and ever.
3 ¡El Señor es grande y es digno de suprema alabanza! ¡Su grandeza no se puede medir!
Great is the Lord, and greatly to be praised; his power may never be searched out.
4 ¡Que todas las generaciones cuenten tus obras y compartan las historias de tus asombrosos milagros!
One generation after another will give praise to your great acts, and make clear the operation of your strength.
5 Ellos hablarán de tu majestad, de tu glorioso esplendor, y yo meditaré en las maravillas que has hecho.
My thoughts will be of the honour and glory of your rule, and of the wonder of your works.
6 Ellos hablarán del poder de tus actos, y yo diré cuán maravilloso eres.
Men will be talking of the power and fear of your acts; I will give word of your glory.
7 Ellos le contarán a todos de tu renombre por tu gran bondad y con alegría celebrarán que siempre haces lo recto.
Their sayings will be full of the memory of all your mercy, and they will make songs of your righteousness.
8 El Señor es misericordioso, lento para enojarse, y lleno de amor inagotable.
The Lord is full of grace and pity; not quickly angry, but great in mercy.
9 El Señor es bueno con todos, y muestra misericordia hacia todas sus criaturas.
The Lord is good to all men; and his mercies are over all his works.
10 Todos los seres creados te agradecerán, oh Señor, y te alabarán todos los que fielmente te siguen.
All the works of your hands give praise to you, O Lord; and your saints give you blessing.
11 Alabarán la gloria de tu reino, y hablarán de tu poder.
Their words will be of the glory of your kingdom, and their talk of your strength;
12 Contarán a los pueblos sobre tus maravillosos milagros, y el glorioso esplendor de tu reino.
So that the sons of men may have knowledge of his acts of power, and of the great glory of his kingdom.
13 Tu reino no tiene fin, y tu gobierno se extiende por todas las generaciones. Las promesas del señor son fieles y él es misericordioso en todos sus actos.
Your kingdom is an eternal kingdom, and your rule is through all generations.
14 El Señor ayuda a los caídos y levanta a los que están abatidos.
The Lord is the support of all who are crushed, and the lifter up of all who are bent down.
15 Todos los ojos están puestos en ti, llenos de esperanza; y tú les das alimentos a quienes lo necesitan a su tiempo.
The eyes of all men are waiting for you; and you give them their food in its time.
16 Tú das con generosidad y satisfaces las necesidades de todos los seres vivientes.
By the opening of your hand, every living thing has its desire in full measure.
17 El Señor hace lo recto en todas las cosas. Su fidelidad está en cada uno de sus actos.
The Lord is upright in all his ways, and kind in all his works.
18 El Señor está cerca de los que piden su ayuda, de los que le piden de corazón.
The Lord is near all those who give honour to his name; even to all who give honour to him with true hearts.
19 Él satisface las necesidades de quienes lo siguen. Escucha su clamor de ayuda y los salva.
To his worshippers, he will give their desire; their cry comes to his ears, and he gives them salvation.
20 El Señor cuida de quienes lo aman, pero destruirá a los malvados.
The Lord will keep all his worshippers from danger; but he will send destruction on all sinners.
21 Alabaré al Señor, y que todo el mundo honre su nombre, por siempre y para siempre.
My mouth will give praise to the Lord; let all flesh be blessing his holy name for ever and ever.

< Salmos 145 >