< Salmos 140 >
1 Para el director del coro. Un salmo de David. Por favor, Señor ¡Sálvame de aquellos que hacen el mal; ¡Protégeme, especialmente de aquellos que son violentos!
“To the chief musician, a psalm of David.” Deliver me, O Lord, from an evil man; from a man of violence do thou keep me;
2 Sus mentes están ocupadas planeando el mal, y todo el día fomentan la guerra.
Who think over evil [resolves] in their heart, [who] every day are gathered together for war.
3 Sus lenguas son tan filosas como la de una serpiente; el veneno de víbora se mueve en sus labios. (Selah)
They have sharpened their tongues like a serpent: the poison of the adder is under their lips. (Selah)
4 Señor, no me dejes caer en manos de los impíos; protégeme, especialmente de aquellos que son violentos, que están planeando mi caída.
Preserve me, O Lord, from the hands of the wicked, from the man of violence do thou keep me, who think of overthrowing my steps.
5 Los orgullosos han escondido trampas para mí, han colocado una red en el camino, han puesto trampas para atraparme. (Selah)
The proud have hidden a snare for me, and cords; they have spread a net by the side of [my] track; traps have they set for me. (Selah)
6 Le digo al Señor, “¡Tú eres mi Dios! Señor, ¡Escucha mi clamor!”
I have said unto the Lord, Thou art my God: give ear, O Lord, to the voice of my supplications.
7 Señor y Dios, mi Salvador, tú cubres mi cabeza como con un casco en el día de la batalla.
O thou Eternal Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head on the day of battle.
8 Dios, no permitas que el malo consiga lo que quiere, no permitas que triunfen en sus planes para que no se vuelvan orgullosos. (Selah)
Grant not, O Lord, the longings of the wicked; suffer not his wicked device to succeed: lest they exalt themselves. (Selah)
9 Que el daño que me quieren hacer los que me rodean caiga sobre ellos,
[As for] the heads of those that encompass me about, let the mischief of their own lips cover them.
10 ¡Que lluevan sobre ellos carbones encendidos! Que sean arrojados al fuego, o a pozos sin fondo, para que nunca más se levanten.
Let burning coals be cast upon them: let them be thrown into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
11 No permitas que la gente que calumnia a otros hereden la tierra prometida. Que los desastres derriben a la gente violenta.
Let not the man of an [evil] tongue be established on the earth: may evil hunt down the violent man to his downfall.
12 Sin embargo, el Señor defiende los derechos de aquellos que están siendo perseguidos, y da justicia al pobre.
I know that the Lord will procure right for the afflicted, [and] justice for the needy.
13 Ciertamente los que viven en rectitud alabarán la clase de persona que eres, así como los que son honestos.
Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell before thy presence.