< Salmos 129 >

1 Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Muchos enemigos me han atacado desde que era joven. Que todo Israel diga:
A Canticle in steps. They have often fought against me from my youth, let Israel now say:
2 Muchos enemigos me han atacado desde que era joven, pero nunca me vencieron.
they have often fought against me from my youth, yet they could not prevail over me.
3 Me golpearon en la espalda, dejando largos surcos como si hubiera sido golpeado por un granjero.
The sinners have made fabrications behind my back. They have prolonged their iniquity.
4 Pero el Señor hace lo correcto: me liberado de las ataduras de los impíos.
The just Lord will cut the necks of sinners.
5 Que todos los que odian Sión sean derrotados y humillados.
Let all those who hate Zion be confounded and turned backwards.
6 Que sean como la grama que crece en los techos y se marchita antes de que pueda ser cosechada,
Let them be like grass on the rooftops, which withers before it can be pulled up:
7 y que no es suficiente para que un segador la sostenga, ni suficiente para que el cosechador llene sus brazos.
with it, he who reaps does not fill his hand and he who gathers sheaves does not fill his bosom.
8 Que al pasar nadie les diga, “La bendición del Señor esté sobre ti, te bendecimos en el nombre del Señor”.
And those who were passing by have not said to them: “The blessing of the Lord be upon you. We have blessed you in the name of the Lord.”

< Salmos 129 >