< Proverbios 9 >

1 La sabiduría ha construido su casa, ha preparado sus siete pilares.
Visdommen bygged sig Hus, rejste sig støtter syv,
2 Ella ha sacrificado a sus animales para obtener su carne; ha mezclado su vino y ha alistado la mesa.
slagted sit Kvæg og blanded sin Vin, hun har også dækket sit Bord;
3 Ha enviado a sus siervas con invitaciones. Llama desde los lugares altos de la ciudad, diciendo:
hun har sendt sine Terner ud, byder ind på Byens højeste Steder:
4 “¡Todos los que necesiten aprender, vengan a mi!” A los insensatos les dice:
Hvo som er tankeløs, han komme hid, jeg taler til dem, som er uden Vid:
5 “Vengan, coman mi carne y beban del vino que he mezclado.
Kom og smag mit Brød og drik den Vin, jeg har blandet!
6 Dejen de vivir con necedad, y sigan el camino de la sensatez”.
Lad Tankeløshed fare, så skal I leve, skrid frem ad Forstandens Vej!
7 Si corriges al burlador, recibirás insultos; si corriges al malvado por lo que hace, recibirás abuso.
Tugter man en Spotter, henter man sig Hån; revser man en gudløs, høster man Skam;
8 Por lo tanto, no discutas con los burladores, pues solo te odiarán; discute con el sabio y te amará.
revs ikke en Spotter, at han ikke skal hade dig, revs den vise, så elsker han dig;
9 Educa al sabio y se volverá más sabio. Enseña a los que viven en rectitud y aumentarán su conocimiento.
giv til den vise, så bliver han visere, lær den retfærdige, så øges hans Viden.
10 El principio de la sabiduría es honrar a Dios. Y el conocimiento del Santo trae inteligencia.
HERRENs Frygt er Visdoms Grundlag, at kende den HELLIGE, det er Forstand.
11 Mediante la sabiduría vivirás muchos años más. Añadirás años a tu vida.
Thi mange bliver ved mig dine Dage, dine Livsårs Tal skal øges.
12 Si eres sabio, tú obtendrás los beneficios de la sabiduría, pero si eres un burlador, solo tú sufrirás las consecuencias.
Er du viis, er det til Gavn for dig selv; spotter du, bærer du ene Følgen!
13 La estupidez es como una mujer escandalosa e ignorante.
Dårskaben, hun slår sig løs og lokker og kender ikke til Skam;
14 Esa que se sienta en la puerta de su casa, se sienta en los lugares altos de la ciudad,
hun sidder ved sit Huses indgang, troner på Byens Høje
15 llamando a los que pasan, involucrándose en asuntos ajenos, y diciendo:
og byder dem ind, der kommer forbi, vandrende ad deres slagne Vej:
16 “¡Los que necesiten aprender, vengan a mi!” A los necios les dice:
Hvo som er tankeløs, han komme hid, jeg taler til dem, som er uden Vid:
17 “El agua robada es dulce, y la comida que se come en secreto sabe mejor!”
Stjålen Drik er sød, lønligt Brød er lækkert!
18 Pero ellos no saben que los Muertos están con ella, que aquellos a quienes ella ha invitado antes están en lo profundo de una tumba. (Sheol h7585)
Han ved ej, at Skyggerne dvæler der, hendes Gæster er i Dødsrigets Dyb. (Sheol h7585)

< Proverbios 9 >