< Salmos 20 >

1 Al maestro de coro. Salmo de David. Que Yahvé te escuche en el día de la prueba; te defienda el Nombre del Dios de Jacob.
Au maître de chant. Psaume de David. Que Yahweh t’exauce au jour de la détresse, que le nom du Dieu de Jacob te protège!
2 Él te envíe su auxilio desde el santuario, y desde Sión te sostenga.
Que du sanctuaire il t’envoie du secours, que de Sion il te soutienne!
3 Acuérdese de todas tus ofrendas y séale grato tu holocausto.
Qu’il se souvienne de toutes tes oblations, et qu’il ait pour agréable tes holocaustes! — Séla.
4 Te conceda lo que tu corazón anhela y confirme todos tus designios.
Qu’il te donne ce que ton cœur désire, et qu’il accomplisse tous tes desseins!
5 Séanos dado ver gozosos tu victoria, y alzar el pendón en el nombre de nuestro Dios. Otorgue el Señor todas tus peticiones.
Puissions-nous de nos cris joyeux saluer ta victoire, lever l’étendard au nom de notre Dieu! Que Yahweh accomplisse tous tes vœux!
6 Ahora ya sé que Yahvé dará el triunfo a su ungido, respondiéndole desde su santo cielo con la potencia victoriosa de su diestra.
Déjà je sais que Yahweh a sauvé son Oint; il l’exaucera des cieux, sa sainte demeure, par le secours puissant de sa droite.
7 Aquellos en sus carros, estos en sus caballos; mas nosotros seremos fuertes en el Nombre de [Yahvé] nuestro Dios.
Ceux-ci comptent sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; nous, nous invoquons le nom de Yahweh, notre Dieu.
8 Ellos se doblegarán y caerán; mas nosotros estaremos erguidos, y nos mantendremos.
Eux, ils plient et ils tombent; nous, nous nous relevons et tenons ferme.
9 Oh Yahvé, salva al rey, y escúchanos en este día en que apelamos a Ti.
Yahweh, sauve le roi! — Qu’il nous exauce au jour où nous l’invoquons.

< Salmos 20 >