< Salmos 138 >
1 De David. Quiero celebrarte, Yahvé, con todo mi corazón, porque oíste las palabras de mi boca; quiero cantarte delante de los reyes.
A Psalm for David, of Aggaeus and Zacharias. I will give you thanks, O Lord, with my whole heart; and I will sing psalms to you before the angels; for you have heard all the words of my mouth.
2 Me postraré ante tu santo Templo, y alabaré tu Nombre por tu misericordia y tu fidelidad; porque has engrandecido tu Palabra sobre todas las cosas.
I will worship towards your holy temple, and give thanks to your name, on account of your mercy and your truth; for you have magnified your holy name above every thing.
3 El día en que (te) invoqué Tú me oíste y multiplicaste la fuerza en mi alma.
In whatever day I shall call upon you, hear me speedily; you shall abundantly provide me with your power in my soul.
4 Te alabarán, Yahvé, todos los reyes de la tierra cuando hayan oído los oráculos de tu boca;
Let all the kings of the earth, o Lord, give thanks to you; for they have heard all the words of your mouth.
5 y cantarán los caminos de Yahvé: “Grande es ciertamente la gloria de Yahvé.
And let them sing in the ways of the Lord; for great is the glory of the Lord.
6 Sí, Yahvé, siendo excelso, pone los ojos en el humilde y mira como lejos de sí al soberbio.”
For the Lord is high, and [yet] regards the lowly; and he knows high things from afar off.
7 Cuando camino en medio de la tribulación, Tú conservas mi vida; tiendes tu mano contra la ira de mis enemigos, y tu diestra me salva.
Though I should walk in the midst of affliction, you will quicken me; you have stretched forth your hands against the wrath of mine enemies, and your right hand has saved me.
8 Yahvé acabará para mí lo que ha comenzado. Yahvé, tu misericordia permanece eternamente; no abandones la obra de tus manos.
O Lord, you shall recompense [them] on my behalf: your mercy, O Lord, [endures] for ever: overlook not the works of your hands.