< Sabuurradii 122 >

1 Waan farxay markay igu yidhaahdeen, Ina keena, aan guriga Rabbiga tagnee.
Una canción de ascensos. Por David. Me alegré cuando me dijeron, “¡Vamos a la casa de Yahvé!”
2 Yeruusaalemay, cagahayagu Waxay taagan yihiin irdahaaga gudahooda,
¡Nuestros pies están dentro de tus puertas, Jerusalén!
3 Yeruusaalem waxaa loo dhisay Sida magaalo isku wada dheggan,
Jerusalén se construye como una ciudad compacta,
4 Halkaasay qabiilooyinka, oo ah qabiilooyinka Rabbigu kor ugu baxaan Inay Israa'iil u marag furaan, Iyo inay magaca Rabbiga ku mahadnaqaan.
donde suben las tribus, incluso las de Yah, según una ordenanza para Israel, para dar gracias al nombre de Yahvé.
5 Waayo, waxaa yaalla carshiyo garsoorid loo dhigay, Waana carshiyadii reerka Daa'uud.
Porque hay tronos establecidos para el juicio, los tronos de la casa de David.
6 Yeruusaalem nabad ugu duceeya. Kuwa ku jecelu way barwaaqoobi doonaan.
Reza por la paz de Jerusalén. Los que te aman prosperarán.
7 Nabadu ha ku jirto derbiyadaada gudahooda, Barwaaqona ha ku jirto daarahaaga dhaadheer.
Que la paz esté dentro de tus muros, y la prosperidad en sus palacios.
8 Walaalahay iyo rafiiqyadayda daraaddood Ayaan hadda waxaan odhanayaa, Nabadu gudahaaga ha ku jirto.
Por el bien de mis hermanos y compañeros, Ahora diré: “La paz esté dentro de ti”.
9 Rabbiga Ilaahayaga gurigiisa daraaddiis Ayaan wanaaggaaga u doondooni doonaa.
Por el bien de la casa de Yahvé nuestro Dios, Buscaré tu bien.

< Sabuurradii 122 >