< Sabuurradii 122 >

1 Waan farxay markay igu yidhaahdeen, Ina keena, aan guriga Rabbiga tagnee.
Uma Canção de Ascensões. Por David. Fiquei feliz quando eles me disseram, “Vamos para a casa de Yahweh”!
2 Yeruusaalemay, cagahayagu Waxay taagan yihiin irdahaaga gudahooda,
Nossos pés estão em pé dentro de seus portões, Jerusalém!
3 Yeruusaalem waxaa loo dhisay Sida magaalo isku wada dheggan,
Jerusalém é construída como uma cidade que é compacta em conjunto,
4 Halkaasay qabiilooyinka, oo ah qabiilooyinka Rabbigu kor ugu baxaan Inay Israa'iil u marag furaan, Iyo inay magaca Rabbiga ku mahadnaqaan.
onde as tribos sobem, até mesmo as tribos de Yah, de acordo com uma portaria para Israel, para dar graças ao nome de Yahweh.
5 Waayo, waxaa yaalla carshiyo garsoorid loo dhigay, Waana carshiyadii reerka Daa'uud.
Pois existem tronos definidos para julgamento, os tronos da casa de David.
6 Yeruusaalem nabad ugu duceeya. Kuwa ku jecelu way barwaaqoobi doonaan.
Ore pela paz de Jerusalém. Aqueles que o amam prosperarão.
7 Nabadu ha ku jirto derbiyadaada gudahooda, Barwaaqona ha ku jirto daarahaaga dhaadheer.
A paz esteja dentro de seus muros, e prosperidade dentro de seus palácios.
8 Walaalahay iyo rafiiqyadayda daraaddood Ayaan hadda waxaan odhanayaa, Nabadu gudahaaga ha ku jirto.
Para o bem de meus irmãos e companheiros, Direi agora: “A paz esteja dentro de você”.
9 Rabbiga Ilaahayaga gurigiisa daraaddiis Ayaan wanaaggaaga u doondooni doonaa.
Em nome da casa de Yahweh nosso Deus, Buscarei o seu bem.

< Sabuurradii 122 >