< Sabuurradii 122 >

1 Waan farxay markay igu yidhaahdeen, Ina keena, aan guriga Rabbiga tagnee.
Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Io mi sono rallegrato quando m’han detto: Andiamo alla casa dell’Eterno.
2 Yeruusaalemay, cagahayagu Waxay taagan yihiin irdahaaga gudahooda,
I nostri passi si son fermati entro le tue porte, o Gerusalemme;
3 Yeruusaalem waxaa loo dhisay Sida magaalo isku wada dheggan,
Gerusalemme, che sei edificata, come una città ben compatta,
4 Halkaasay qabiilooyinka, oo ah qabiilooyinka Rabbigu kor ugu baxaan Inay Israa'iil u marag furaan, Iyo inay magaca Rabbiga ku mahadnaqaan.
dove salgono le tribù, le tribù dell’Eterno, secondo l’ingiunzione fattane ad Israele, per celebrare il nome dell’Eterno.
5 Waayo, waxaa yaalla carshiyo garsoorid loo dhigay, Waana carshiyadii reerka Daa'uud.
Perché quivi sono posti i troni per il giudizio, i troni della casa di Davide.
6 Yeruusaalem nabad ugu duceeya. Kuwa ku jecelu way barwaaqoobi doonaan.
Pregate per la pace di Gerusalemme! Prosperino quelli che t’amano!
7 Nabadu ha ku jirto derbiyadaada gudahooda, Barwaaqona ha ku jirto daarahaaga dhaadheer.
Pace sia entro i tuoi bastioni, e tranquillità nei tuoi palazzi!
8 Walaalahay iyo rafiiqyadayda daraaddood Ayaan hadda waxaan odhanayaa, Nabadu gudahaaga ha ku jirto.
Per amore dei miei fratelli e dei miei amici, io dirò adesso: Sia pace in te!
9 Rabbiga Ilaahayaga gurigiisa daraaddiis Ayaan wanaaggaaga u doondooni doonaa.
Per amore della casa dell’Eterno, dell’Iddio nostro, io procaccerò il tuo bene.

< Sabuurradii 122 >