< Sabuurradii 122 >

1 Waan farxay markay igu yidhaahdeen, Ina keena, aan guriga Rabbiga tagnee.
Cantique des montées. De David. J’ai été dans la joie quand on m’a dit: « Allons à la maison de Yahweh! »
2 Yeruusaalemay, cagahayagu Waxay taagan yihiin irdahaaga gudahooda,
Enfin! Nos pieds s’arrêtent à tes portes, Jérusalem!
3 Yeruusaalem waxaa loo dhisay Sida magaalo isku wada dheggan,
Jérusalem, tu es bâtie comme une ville où tout se tient ensemble.
4 Halkaasay qabiilooyinka, oo ah qabiilooyinka Rabbigu kor ugu baxaan Inay Israa'iil u marag furaan, Iyo inay magaca Rabbiga ku mahadnaqaan.
Là montent les tribus, les tribus de Yahweh, selon la loi d’Israël, pour louer le nom de Yahweh.
5 Waayo, waxaa yaalla carshiyo garsoorid loo dhigay, Waana carshiyadii reerka Daa'uud.
Là sont établis des sièges pour le jugement, les sièges de la maison de David.
6 Yeruusaalem nabad ugu duceeya. Kuwa ku jecelu way barwaaqoobi doonaan.
Faites des vœux pour Jérusalem: Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment!
7 Nabadu ha ku jirto derbiyadaada gudahooda, Barwaaqona ha ku jirto daarahaaga dhaadheer.
Que la paix règne dans tes murs, la prospérité dans tes palais!
8 Walaalahay iyo rafiiqyadayda daraaddood Ayaan hadda waxaan odhanayaa, Nabadu gudahaaga ha ku jirto.
A cause de mes frères et de mes amis, je demande pour toi la paix;
9 Rabbiga Ilaahayaga gurigiisa daraaddiis Ayaan wanaaggaaga u doondooni doonaa.
à cause de la maison de Yahweh, notre Dieu, je désire pour toi le bonheur.

< Sabuurradii 122 >