< Sabuurradii 122 >

1 Waan farxay markay igu yidhaahdeen, Ina keena, aan guriga Rabbiga tagnee.
Een lied Hammaaloth, van David. Ik verblijd mij in degenen, die tot mij zeggen: Wij zullen in het huis des HEEREN gaan.
2 Yeruusaalemay, cagahayagu Waxay taagan yihiin irdahaaga gudahooda,
Onze voeten zijn staande in uw poorten, o Jeruzalem!
3 Yeruusaalem waxaa loo dhisay Sida magaalo isku wada dheggan,
Jeruzalem is gebouwd, als een stad, die wel samengevoegd is;
4 Halkaasay qabiilooyinka, oo ah qabiilooyinka Rabbigu kor ugu baxaan Inay Israa'iil u marag furaan, Iyo inay magaca Rabbiga ku mahadnaqaan.
Waarheen de stammen opgaan, de stammen des HEEREN, tot de getuigenis Israels, om den Naam des HEEREN te danken.
5 Waayo, waxaa yaalla carshiyo garsoorid loo dhigay, Waana carshiyadii reerka Daa'uud.
Want daar zijn de stoelen des gerichts gezet, de stoelen van het huis van David.
6 Yeruusaalem nabad ugu duceeya. Kuwa ku jecelu way barwaaqoobi doonaan.
Bidt om den vrede van Jeruzalem; wel moeten zij varen, die u beminnen.
7 Nabadu ha ku jirto derbiyadaada gudahooda, Barwaaqona ha ku jirto daarahaaga dhaadheer.
Vrede zij in uw vesting, welvaren in uw paleizen.
8 Walaalahay iyo rafiiqyadayda daraaddood Ayaan hadda waxaan odhanayaa, Nabadu gudahaaga ha ku jirto.
Om mijner broederen en mijner vrienden wil, zal ik nu spreken, vrede zij in u!
9 Rabbiga Ilaahayaga gurigiisa daraaddiis Ayaan wanaaggaaga u doondooni doonaa.
Om des huizes des HEEREN, onzes Gods wil, zal ik het goede voor u zoeken.

< Sabuurradii 122 >