< Psalmi 81 >

1 Načelniku godbe pri Gitaji, pesem Asafu. Pojte Bogu, móči naši, vpijte Bogu Jakobovemu.
To the chief Musician upon Gittith, [A Psalm] of Asaph. Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.
2 Primite psalmovanje in vzemite boben, strune prijetne in brenklje.
Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
3 Trobite o mlaji, o vseh stalnih praznikih, o godovih naših.
Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
4 Ker ustanovljeno je v Izraelu, postava od Boga Jakobovega,
For this [was] a statute for Israel, [and] a law of the God of Jacob.
5 Kateri jo je za pričanje postavil v Jožefu, ko je šel proti deželi Egiptovski, kjer sem slišal govor neznan;
This he ordained in Joseph [for] a testimony, when he went out through the land of Egypt: [where] I heard a language [that] I understood not.
6 "Odtegnil sem", pravi, od bremena ramo njegovo; roke njegove ločile so se od čebriča.
I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.
7 Ko si vpil v oni stiski, rešil sem te, uslišal sem te v gromovem zakotji; izkušal sem te do vodâ Meribskih.
Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. (Selah)
8 Poslušaj, ljudstvo moje, in spričeval ti bodem, o Izrael, ako me bodeš poslušal.
Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wilt hearken unto me;
9 Ako ne bode v tebi boga mogočnega tujega, in se ne bodeš klanjal bogu mogočnemu tujerodnemu.
There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
10 Jaz sem Gospod, Bog tvoj, ki sem dal, da si prišel gor iz dežele Egiptovske; razširi usta svoja in napolnim jih.
I [am] the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
11 Ali ljudstvo moje ni poslušalo glasu mojega, in Izrael mi ni bil pokoren.
But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.
12 Zatorej sem jih izpustil, da naj hodijo po srca svojega volji, govoreč: Gredó naj sè svojimi krivimi naklepi.
So I gave them up unto their own hearts’ lust: [and] they walked in their own counsels.
13 O ko bi me bilo poslušalo ljudstvo moje, ko bi bili Izraelci hodili po mojih potih!
Oh that my people had hearkened unto me, [and] Israel had walked in my ways!
14 Kar mahoma bi bil potlačil njih neprijatelje, ko bi bil v njih sovražnike obrnil roko svojo.
I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
15 Sovražniki Gospodovi bi se bili lažnjivo vdali njemu, in njih čas bi bil vekomaj.
The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.
16 Dà, živil bi ga bil z maščobo pšenično, tudi z medom iz skale bi te bil sitil.
He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.

< Psalmi 81 >