< Псалтирь 82 >

1 Бог ста в сонме богов, посреде же боги разсудит.
亚萨的诗。 神站在有权力者的会中, 在诸神中行审判,
2 Доколе судите неправду, и лица грешников приемлете?
说:你们审判不秉公义, 徇恶人的情面,要到几时呢? (细拉)
3 Судите сиру и убогу, смирена и нища оправдайте:
你们当为贫寒的人和孤儿伸冤; 当为困苦和穷乏的人施行公义。
4 измите нища и убога, из руки грешничи избавите его.
当保护贫寒和穷乏的人, 救他们脱离恶人的手。
5 Не познаша, ниже уразумеша, во тме ходят: да подвижатся вся основания земли.
你们仍不知道,也不明白, 在黑暗中走来走去; 地的根基都摇动了。
6 Аз рех: бози есте, и сынове Вышняго вси:
我曾说:你们是神, 都是至高者的儿子。
7 вы же яко человецы умираете, и яко един от князей падаете.
然而,你们要死,与世人一样, 要仆倒,像王子中的一位。
8 Воскресени, Боже, суди земли: яко Ты наследиши во всех языцех.
神啊,求你起来审判世界, 因为你要得万邦为业。

< Псалтирь 82 >