< Псалтирь 76 >

1 В конец, в песнех, псалом Асафу, песнь ко Ассирианину. Ведом во Иудеи Бог: во Израили велие имя Его.
Mungu amefanya mwenyewe kujulikana katika Yuda; jina lake ni kuu katika Israeli.
2 И бысть в Мире место Его, и жилище Его в Сионе.
Hema yake iko salemu; makao yake yako yako Sayuni.
3 Тамо сокруши крепости луков, оружие и мечь и брань.
Huko ndiko alivunja mishale ya upinde, ngao, upanga, na silaha zingine za vita. (Selah)
4 Просвещаеши ты дивно от гор вечных.
Wewe unang'aa sana na huufunua utukufu wako, ushukapo kutoka milimani, ambako uliwauwa mateka.
5 Смятошася вси неразумнии сердцем: уснуша сном своим, и ничтоже обретоша вси мужие богатства в руках своих.
Wenye moyo shujaa walitekwa nyara; walilala mauti. Mashujaa wote walikuwa wanyonge.
6 От запрещения Твоего, Боже Иаковль, воздремаша вседшии на кони.
Kwa kukemea kwako, ewe Mungu wa Yakobo, wote gari na farasi walilala mauti.
7 Ты страшен еси, и кто противостанет Тебе? Оттоле гнев Твой.
Wewe, ndiyo wewe, ni wa kuogopwa; ni nani awezaye kusimama mbele yako wakati ukiwa na hasira?
8 С небесе слышан сотворил еси суд: земля убояся и умолча,
Kutoka mbinguni wewe uliifanya hukumu yako isikike; nchi iliogopa na ikaa kimya
9 внегда востати на суд Богу, спасти вся кроткия земли.
wakati wewe, Mungu, ulipoinuka kutekeleza hukumu na kuwaokoa wote wa nchi walio onewa. (Selah)
10 Яко помышление человеческое исповестся Тебе, и останок помышления празднует Ти.
Hakika hukumu ya hasira yako dhidi ya binadamu itakuletea wewe sifa; wewe hujifunga mwenyewe hasira yako iliyo baki.
11 Помолитеся и воздадите Господеви Богу нашему: вси, иже окрест Его, принесут дары
Wekeni nadhiri kwa Yahwe Mungu wenu na kuzihifadhi. Nao wote wamzungukao yeye mleteeni zawadi yeye ambaye ni wa kuogopwa.
12 Страшному и отемлющему духи князей, страшному паче царей земных.
Yeye huzikata roho za wakuu; huogopwa na wafalme wa nchi.

< Псалтирь 76 >