< Псалтирь 60 >
1 В конец, о изменитися хотящих, в столпописание Давиду, в научение: внегда сожже Средоречие Сирийское и Сирию Совалскую, и возвратися Иоав и порази Едома в дебри Солей дванадесять тысящ. Боже, отринул ны еси и низложил еси нас, разгневался еси и ущедрил еси нас.
(Til sangmesteren. Al-sjusjan-edut. En miktam af David til til indøvelse, dengang han kæmpede med Aram-Naharajim og Aram-Zoba, og Joab vendte tilbage og slog edomitterne i Saltdalen, 12000 mand.) Gud, du har stødt os fra dig, nedbrudt os, du vredes - vend dig til os igen;
2 Стрясл еси землю и смутил еси ю: изцели сокрушение ея, яко подвижеся.
du lod Landet skælve, slå Revner, læg nu dets Brist, thi det vakler!
3 Показал еси людем Твоим жестокая: напоил еси нас вином умиления.
Du lod dit Folk friste ondt, iskænked os døvende Vin.
4 Дал еси боящымся Тебе знамение, еже убежати от лица лука.
Dem, der frygter dig, gav du et Banner, hvorhen de kan fly for Buen. (Sela)
5 Яко да избавятся возлюбленнии Твои, спаси десницею Твоею и услыши мя.
Til Frelse for dine elskede hjælp med din højre, bønhør os!
6 Бог возглагола во святем Своем: возрадуюся, и разделю Сикиму, и юдоль Жилищ размерю.
Gud talede i sin Helligdom: "Jeg vil udskifte Sikem med jubel, udmåle Sukkots Dal;
7 Мой есть Галаад, и Мой есть Манассий, Ефрем крепость главы Моея, Иуда царь Мой.
mit er Gilead, mit er Manasse, Efraim er mit Hoveds Værn, Juda min Herskerstav,
8 Моав коноб упования Моего: на Идумею простру сапог Мой: Мне иноплеменницы покоришася.
Moab min Vaskeskål, på Edom kaster jeg min Sko, over Filisterland jubler jeg."
9 Кто введет мя во град ограждения? Или кто наставит мя до Идумеи?
Hvo bringer mig hen til den faste Stad, hvo leder mig hen til Edom?
10 Не Ты ли, Боже, отринувый нас? И не изыдеши, Боже, в силах наших?
Har du ikke, Gud, stødt os fra dig? Du ledsager ej vore Hære.
11 Даждь нам помощь от скорби: и суетно спасение человеческо.
Giv os dog Hjælp mod Fjenden! Blændværk er Menneskers Støtte.
12 О Бозе сотворим силу: и Той уничижит стужающыя нам.
Med Gud skal vi øve vældige Ting, vore Fjender træder han ned!