< Псалтирь 28 >

1 К Тебе, Господи, воззову, Боже мой: да не премолчиши от мене: да не когда премолчиши от мене, и уподоблюся низходящым в ров.
By David. To you, LORD, I call. My rock, don’t be deaf to me, lest, if you are silent to me, I would become like those who go down into the pit.
2 Услыши, Господи, глас моления моего, внегда молитимися к Тебе, внегда воздети ми руце мои ко храму святому Твоему.
Hear the voice of my petitions, when I cry to you, when I lift up my hands towards your Most Holy Place.
3 Не привлецы мене со грешники, и с делающими неправду не погуби мене, глаголющими мир с ближними своими, злая же в сердцах своих.
Don’t draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbours, but mischief is in their hearts.
4 Даждь им, Господи, по делом их и по лукавству начинаний их, по делом руку их даждь им, воздаждь воздаяние их им.
Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve.
5 Яко не разумеша в дела Господня и в дела руку Его: разориши я и не созиждеши я.
Because they don’t respect the works of the LORD, nor the operation of his hands, he will break them down and not build them up.
6 Благословен Господь, яко услыша глас моления моего.
Blessed be the LORD, because he has heard the voice of my petitions.
7 Господь помощник мой и защититель мой: на Него упова сердце мое, и поможе ми, и процвете плоть моя: и волею моею исповемся Ему.
The LORD is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him.
8 Господь утверждение людий Своих и защититель спасений Христа Своего есть.
The LORD is their strength. He is a stronghold of salvation to his anointed.
9 Спаси люди Твоя, и благослови достояние Твое, и упаси я, и возми я до века.
Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever.

< Псалтирь 28 >