< Псалтирь 112 >
1 Блажен муж бояйся Господа, в заповедех Его восхощет зело.
Whakamoemititia a Ihowa. Ka hari te tangata e wehi ana i a Ihowa, e aro nui ana ki ana whakahau.
2 Сильно на земли будет семя его, род правых благословится:
Ka nui ona uri ki runga ki te whenua; ka manaakitia te whakatupuranga o te hunga tika.
3 слава и богатство в дому его, и правда его пребывает в век века.
Kei tona whare te rawa, te taonga: ka pumau tonu tona tika, ake ake.
4 Возсия во тме свет правым: милостив и щедр и праведен.
Ka maea ake te marama i roto i te pouri ki te hunga tika: he atawhai ia, he aroha, he tika.
5 Благ муж щедря и дая: устроит словеса своя на суде, яко в век не подвижится.
He pono ka whiwhi painga te tangata he atawhai, he ohaoha tana mahi: ka u ana kupu i te whakawakanga.
6 В память вечную будет праведник.
E kore hoki ia e whakangaueuetia ake ake: ka maharatia tonutia te tangata tika ake ake.
7 От слуха зла не убоится:
E kore ia e mataku i te rongo kino: e u ana tona ngakau, e whakawhirinaki ana ki a Ihowa.
8 готово сердце его уповати на Господа: утвердися сердце его, не убоится, дондеже воззрит на враги своя.
Ka u tona ngakau, e kore ia e wehi, kia kite ra ano ia i tana i hiahia ai ki ona hoariri.
9 Расточи, даде убогим: правда его пребывает во век века: рог его вознесется в славе.
Kua tuwhaina e ia, kua hoatu ki te hunga rawakore: pumau tonu tona tika ake ake; ka ara tona haona i runga i te kororia.
10 Грешник узрит и прогневается зубы своими поскрежещет и растает: желание грешника погибнет.
Ka kite te tangata kino, a ka pouri; ka pakiri ona niho, memeha iho: pirau iho te hiahia o te hunga kino.