< Mapisarema 82 >

1 Pisarema raAsafi. Mwari anogara paungano huru; anotonga pakati pa“vamwari” achiti,
Dios está en la reunión de Dios; él está juzgando entre los dioses.
2 “Muchasvika riniko muchirwira vasakarurama uye muchisanangura vanhu vakaipa? Sera
¿Hasta cuándo vas a juzgar falsamente, teniendo respeto por las personas de los malhechores? (Selah)
3 Tongai mhaka dzavasina simba nenherera; chengetedzai kodzero dzavarombo navakadzvinyirirwa.
Defiende la causa de los pobres y los hijos sin padres; deja que aquellos que están atribulados y en necesidad tengan sus derechos.
4 Nunurai vasina simba navanoshayiwa; varwirei paruoko rwowakaipa.
Sé el salvador de los pobres y de los que no tienen nada: librarlos de la mano de los malhechores.
5 “Havana chavanoziva, havana chavanonzwisisa. Vanongofamba-famba murima; nheyo dzose dzenyika dzinozungunuswa.
Ellos no tienen conocimiento o sentido; van en la oscuridad: todas las bases de la tierra se mueven.
6 “Ndakati, ‘Muri vamwari; imi mose muri vanakomana veWokumusoro-soro.’
Dije: Ustedes son dioses; todos ustedes son los hijos del Altísimo:
7 Asi muchafa savanhuwo zvavo; muchawa savatongi vose.”
Pero morirás como hombres, y caerás como cualquier gobernante de la tierra.
8 Simukai, imi Mwari, mutonge nyika, nokuti ndudzi dzose inhaka yenyu.
Levántate! Oh Dios, ven como juez de la tierra; porque todas las naciones son tu herencia.

< Mapisarema 82 >