< Mapisarema 26 >
1 Pisarema raDhavhidhi. Nditongerei, imi Jehovha, nokuti ndakararama upenyu husina chahungapomerwa; ndakavimba naJehovha ndisingazungunuki.
Julga-me, Senhor, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado tambem no Senhor; não vacillarei.
2 Ndiedzei, imi Jehovha, ndinzverei, nzverai mwoyo wangu nendangariro dzangu;
Examina-me, Senhor, e prova-me: esquadrinha os meus rins e o meu coração.
3 nokuti rudo rwenyu rwuri pamberi pangu nguva dzose, uye ndinogara ndichifamba muzvokwadi yenyu.
Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.
4 Handigari navanhu vanonyengera, kana kufambidzana navanyengeri;
Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
5 ndinovenga ungano yavaiti vezvakaipa, uye ndinoramba kugara navakaipa.
Tenho aborrecido a congregação de malfeitores; nem me ajunto com os impios.
6 Ndinoshamba maoko angu ndisina mhaka, uye ndinofamba-famba paaritari yenyu, imi Jehovha,
Lavo as minhas mãos na innocencia; e assim andarei, Senhor, ao redor do teu altar.
7 ndichiparidza rumbidzo yenyu nenzwi guru, uye ndichireva zvamabasa enyu ose anoshamisa.
Para publicar com voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
8 Ndinoda imba yamunogara, imi Jehovha, nzvimbo inogara kubwinya kwenyu.
Senhor, eu tenho amado a habitação da tua casa e o logar onde permanece a tua gloria.
9 Regai kubatanidza mweya wangu navatadzi, noupenyu hwangu navanoteura ropa,
Não apanhes a minha alma com os peccadores, nem a minha vida com os homens sanguinolentos,
10 vana maoko akabata zvakaipa, vazere nefufuro mumaoko avo orudyi.
Em cujas mãos ha maleficio, e cuja mão direita está cheia de subornos.
11 Asi ini ndinogara upenyu husina chahungapomerwa; ndidzikinurei uye mundinzwire ngoni.
Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
12 Tsoka dzangu dzimire pakati chechetere; ndicharumbidza Jehovha paungano huru.
O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor.