< Mapisarema 26 >
1 Pisarema raDhavhidhi. Nditongerei, imi Jehovha, nokuti ndakararama upenyu husina chahungapomerwa; ndakavimba naJehovha ndisingazungunuki.
Psalm Dawidowy. Sądź mię, Panie! Boć ja w niewinności mojej chodzę, a w Panu ufając, nie zachwieję się.
2 Ndiedzei, imi Jehovha, ndinzverei, nzverai mwoyo wangu nendangariro dzangu;
Spróbuj mię, Panie! i doświadcz mię: wypław ogniem nerki moje i serce moje.
3 nokuti rudo rwenyu rwuri pamberi pangu nguva dzose, uye ndinogara ndichifamba muzvokwadi yenyu.
Albowiem miłosierdzie twoje jest przed oczyma mojemi, a będę chodził w prawdzie twojej.
4 Handigari navanhu vanonyengera, kana kufambidzana navanyengeri;
Nie zasiadałem z ludźmi kłamliwymi a z obłudnikami nie kumałem się.
5 ndinovenga ungano yavaiti vezvakaipa, uye ndinoramba kugara navakaipa.
Nienawidziałem zgromadzenia złośników, a z niepobożnymi nie zasiadałem.
6 Ndinoshamba maoko angu ndisina mhaka, uye ndinofamba-famba paaritari yenyu, imi Jehovha,
Umyłem w niewinności ręce moje, a obchodzę w około ołtarz twój, Panie!
7 ndichiparidza rumbidzo yenyu nenzwi guru, uye ndichireva zvamabasa enyu ose anoshamisa.
Abym ci oddawał chwałę głośną, a opowiadał wszystkie cuda twoje.
8 Ndinoda imba yamunogara, imi Jehovha, nzvimbo inogara kubwinya kwenyu.
Panie! umiłowałem mieszkanie domu twego, i miejsce przybytku chwały twojej.
9 Regai kubatanidza mweya wangu navatadzi, noupenyu hwangu navanoteura ropa,
Nie zagarniajże z grzesznikami duszy mojej, ani z mężami krwawymi żywota mojego.
10 vana maoko akabata zvakaipa, vazere nefufuro mumaoko avo orudyi.
W których rękach jest przewrotność, a prawica ich pełna podarków.
11 Asi ini ndinogara upenyu husina chahungapomerwa; ndidzikinurei uye mundinzwire ngoni.
Ale ja w niewinności mojej chodzę: odkupże mię, a zmiłuj się nademną.
12 Tsoka dzangu dzimire pakati chechetere; ndicharumbidza Jehovha paungano huru.
Noga moja stanęła na równinie; w zgromadzeniach będę błogosławił Pana.