< Mapisarema 26 >
1 Pisarema raDhavhidhi. Nditongerei, imi Jehovha, nokuti ndakararama upenyu husina chahungapomerwa; ndakavimba naJehovha ndisingazungunuki.
A psalm of David. Judge me, Yahweh, for I have walked with integrity; I have trusted in Yahweh without wavering.
2 Ndiedzei, imi Jehovha, ndinzverei, nzverai mwoyo wangu nendangariro dzangu;
Examine me, Yahweh, and test me; test the purity of my inner parts and my heart!
3 nokuti rudo rwenyu rwuri pamberi pangu nguva dzose, uye ndinogara ndichifamba muzvokwadi yenyu.
For your covenant faithfulness is before my eyes, and I walk about in your faithfulness.
4 Handigari navanhu vanonyengera, kana kufambidzana navanyengeri;
I do not associate with deceitful people, nor do I mingle with dishonest people.
5 ndinovenga ungano yavaiti vezvakaipa, uye ndinoramba kugara navakaipa.
I hate the assembly of evildoers, and I do not live with the wicked.
6 Ndinoshamba maoko angu ndisina mhaka, uye ndinofamba-famba paaritari yenyu, imi Jehovha,
I wash my hands in innocence, and I go around your altar, Yahweh,
7 ndichiparidza rumbidzo yenyu nenzwi guru, uye ndichireva zvamabasa enyu ose anoshamisa.
to sing a loud song of praise and report all your wonderful deeds.
8 Ndinoda imba yamunogara, imi Jehovha, nzvimbo inogara kubwinya kwenyu.
Yahweh, I love the house where you live, the place where your glory lives!
9 Regai kubatanidza mweya wangu navatadzi, noupenyu hwangu navanoteura ropa,
Do not sweep me away with sinners, or my life with people who are bloodthirsty,
10 vana maoko akabata zvakaipa, vazere nefufuro mumaoko avo orudyi.
in whose hands there is a plot, and whose right hand is full of bribes.
11 Asi ini ndinogara upenyu husina chahungapomerwa; ndidzikinurei uye mundinzwire ngoni.
But as for me, I will walk in integrity; redeem me and have mercy on me.
12 Tsoka dzangu dzimire pakati chechetere; ndicharumbidza Jehovha paungano huru.
My foot stands on level ground; in the assemblies will I bless Yahweh!