< Zvirevo 13 >
1 Mwanakomana akachenjera anoteerera kurayira kwababa vake, asi mudadi haateereri kana achitsiurwa.
filius sapiens doctrina patris qui autem inlusor est non audit cum arguitur
2 Kubva pazvibereko zvomuromo wake munhu achadya zvinhu zvakanaka, asi vasina kutendeka vanofarira kumanikidza.
de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqua
3 Uyo anobata muromo wake anochengeta upenyu hwake, asi uyo anokurumidzira kutaura achaparadzwa.
qui custodit os suum custodit animam suam qui autem inconsideratus est ad loquendum sentiet mala
4 Simbe inopanga asi igoshayiwa chinhu, asi zvishuvo zvavanoshingaira zvichazadziswa.
vult et non vult piger anima autem operantium inpinguabitur
5 Vakarurama vanovenga nhema, asi vakaipa vanouyisa kunyadziswa nokunyangadza.
verbum mendax iustus detestabitur impius confundit et confundetur
6 Kururama kunorinda munhu ane unhu hwakanaka, asi kuipa kunowisira mutadzi pasi.
iustitia custodit innocentis viam impietas vero peccato subplantat
7 Mumwe munhu anozviti mupfumi, asi asina chinhu; mumwewo anozviti murombo, asi aine upfumi huzhinji.
est quasi dives cum nihil habeat et est quasi pauper cum in multis divitiis sit
8 Upfumi hwomunhu hunogona kudzikinura upenyu hwake, asi murombo haana chinomutyisidzira.
redemptio animae viri divitiae suae qui autem pauper est increpationem non sustinet
9 Chiedza cheakarurama chinopenya kwazvo; asi mwenje woakaipa uchadzimwa.
lux iustorum laetificat lucerna autem impiorum extinguetur
10 Kuzvikudza kunongouyisa kukakavara chete, asi uchenjeri hunowanikwa mune avo vanogamuchira kurayirwa.
inter superbos semper iurgia sunt qui autem agunt cuncta consilio reguntur sapientia
11 Mari yakawanikwa zvisakarurama ichakurumidza kupera, asi uyo anounganidza mari zvishoma nezvishoma achaita kuti iwande.
substantia festinata minuetur quae autem paulatim colligitur manu multiplicabitur
12 Tariro kana ichinonoka inoodza mwoyo, asi chishuvo chazadziswa muti woupenyu.
spes quae differtur adfligit animam lignum vitae desiderium veniens
13 Uyo anozvidza kurayirwa achazozviripira izvozvo, asi uyo anokudza murayiro achawana mubayiro.
qui detrahit alicui rei ipse se in futurum obligat qui autem timet praeceptum in pace versabitur
14 Kudzidzisa kwowakachenjera itsime roupenyu, rinobvisa munhu pamusungo worufu.
lex sapientis fons vitae ut declinet a ruina mortis
15 Kunzwisisa kwakanaka kunowanisa nyasha, asi nzira yavasina kutendeka ihukutu.
doctrina bona dabit gratiam in itinere contemptorum vorago
16 Munhu wose akachenjera anoita zvinhu noruzivo, asi benzi rinoratidza upenzi hwaro.
astutus omnia agit cum consilio qui autem fatuus est aperit stultitiam
17 Nhume yakaipa inowira munjodzi, asi munyai akatendeka anouya nokuporesa.
nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanitas
18 Uyo anozvidza kurayirwa achava murombo uye achanyadziswa, asi ani naani anoteerera kurayirwa achakudzwa.
egestas et ignominia ei qui deserit disciplinam qui autem adquiescit arguenti glorificabitur
19 Chishuvo chazadziswa chinozipa pamweya, asi mapenzi anovenga kusiya zvakaipa.
desiderium si conpleatur delectat animam detestantur stulti eos qui fugiunt mala
20 Uyo anofamba navakachenjera achachenjerawo, asi shamwari yamapenzi ichakuvadzwa.
qui cum sapientibus graditur sapiens erit amicus stultorum efficietur similis
21 Zvakaipa zvinotevera mutadzi, asi kubudirira ndiwo mugove wavakarurama.
peccatores persequetur malum et iustis retribuentur bona
22 Munhu akanaka anosiyira vana vevana vake nhaka, asi upfumi hwomutadzi hunounganidzirwa vakarurama.
bonus relinquet heredes filios et nepotes et custoditur iusto substantia peccatoris
23 Munda womurombo ungabereka zvokudya zvakawanda, asi kusaruramisira kunozvitsvairira kure.
multi cibi in novalibus patrum et alii congregantur absque iudicio
24 Anorega kushandisa shamhu anovenga mwanakomana wake, asi uyo anomuda anochenjerera kumuranga.
qui parcit virgae suae odit filium suum qui autem diligit illum instanter erudit
25 Vakarurama vanodya zvinogutsa mwoyo yavo, asi dumbu reakaipa richanzwa nzara.
iustus comedit et replet animam suam venter autem impiorum insaturabilis