< Псалми 6 >
1 Господе! Немој ме покарати у јарости својој, нити ме у гневу свом наказити.
MAING, kom der kotin kaloke kin ia omui ongiong, o der kame kin ia omui ongiong lapala!
2 Смилуј се на ме, Господе, јер сам изнемогао; исцели ме, јер су кости моје устрептале,
Maing, kom kotin maki ong ia, pwe ngai me luet. Maing, kom kotin kamau ia la, Maing Ieowa, pwe ti kan me luetalar.
3 И душа се моја врло уздрхтала. А Ти, Господе, докле ћеш.
O ngen i waponda melel. O Maing, arai da?
4 Обрати се, Господе, избави душу моју, помози ми ради милости своје.
Maing, kom kotin saupei dong ia, dorela ngen i. Kom kotin sauasa ia ni omui kalangan!
5 Јер мртви не спомињу Тебе; у гробу ко ће Те славити? (Sheol )
Pwe murin melar solar me pan tamanda komui; o is me pan kapinga komui wasan mela? (Sheol )
6 Изнемогох уздишући; сваку ноћ квасим одар свој, сузама својим натапам постељу своју.
I panga kida ai sangesang sang sautik lel mansang; i kawisokisokela ai los pil en mas ai.
7 Усахну од жалости око моје, постара се од множине непријатеља мојих.
Mom ai suede kilar ai insensued, o i malar, pweki kamakamasak pai me toto.
8 Идите од мене сви који чините безакоње, јер Господ чу плач мој.
Komail aramas morsued akan karos kaiwei sang ia, pwe Ieowa kotin mangi ai sangesang.
9 Чу Господ молбу моју, Господ молитву моју прими.
Ieowa kotin mangi ai ngidingid, o Ieowa kotin mangier ai kapakap.
10 Нек се постиде и препадну сви непријатељи моји, нека се поврате и постиде одмах.
Ai imwintiti karos pan namenokela o masakada melel, re pan tangwei o madang sarodi.