< Псалми 132 >
1 Опомени се, Господе, Давида и све смерности његове,
Ziyarət nəğməsi. Ya Rəbb, Davudu, Çəkdiyi bütün əzabları,
2 Како се кунуо Господу, и заветовао Богу Јаковљевом:
Rəbbə etdiyi andı, Yaqubun qüdrətli Allahına etdiyi əhdi yada sal.
3 "Нећу ући у шатор дома свог, нити ћу лећи на постељу одра свог;
O dedi: «Öz evimdə yaşamaram, Yatağımda yatmaram,
4 Нећу дати сна очима својим, ни веђама својим дрема;
Gözümə yuxu getməz, Gözlərimi yummaram
5 Док не нађем места Господу, стана Богу Јаковљевом."
Rəbbə layiq bir yer, Yaqubun qüdrətli Allahına bir məskən tapana qədər».
6 Ево, чусмо да је у Јефремовој земљи, нађосмо Га на пољима киријат-јаримским.
Əhd sandığının Efratada olduğunu eşitdik, Onu Yaar tarlalarında tapdıq.
7 Уђимо у стан Његов, поклонимо се подножју ногу Његових.
Dedik: «Gəlin, Onun məkanına gedək, Kətilində səcdə edək».
8 Стани, Господе, на почивалишту свом, Ти и ковчег силе Твоје.
Ya Rəbb, qüvvənin rəmzi olan sandığınla birgə İstirahət edəcəyin yerə qalx.
9 Свештеници Твоји нек се обуку у правду, и свеци Твоји нек се радују.
Kahinlərin həqiqətə bürünsün, Möminlərin Səni mədh etsin.
10 Ради Давида, слуге свог, немој одвратити лица од помазаника свог.
Qulun Davudun xatirinə Məsh etdiyindən üz döndərmə.
11 Закле се Господ Давиду у истини, од које неће одступити; од порода твог посадићу на престолу твом.
Rəbb Davuda sədaqətlə and içdi, Bu andından dönməz: «Belindən gələn oğullarından birini Səndən sonra taxtında oturdacağam.
12 Ако синови твоји ушчувају завет мој и откривења моја којима ћу их научити, онда ће и синови њихови довека седети на престолу свом.
Əgər övladların əhdimə, Onlara öyrədəcəyim göstərişlərə əməl edərlərsə, Onların oğulları da Sonsuza qədər sənin taxtında oturacaq».
13 Јер је изабрао Господ Сион, и омиле Му живети на њему.
Çünki Rəbb Sionu seçdi, Orada Öz məskənini salmaq istədi.
14 Ово је почивалиште моје увек, овде ћу се населити; јер ми је омилело.
Dedi: «Bura əbədi olaraq istirahət edəcəyim yerdir, İstəyirəm ki, burada məskən salım.
15 Храну ћу његову благословити, ниште његове наситићу хлеба.
Bu yerə bol ruzi-bərəkət verəcəyəm, Buradakı fəqirlərə doyunca ərzaq verəcəyəm.
16 Свештенике ћу његове обући у спасење, и свети ће се његови радовати.
Kahinlərini zəfərə bürüyəcəyəm, Möminləri sevinclə mədh oxuyacaq.
17 Ту ћу учинити да узрасте рог Давиду, поставићу видело помазанику свом.
Burada Davud sülaləsindən güclü hökmdar yetirəcəyəm, Məsh etdiyim üçün bir çıraq hazır etmişəm.
18 Непријатеље ћу његове обући у срамоту; а на њему ће цветати венац његов.
Düşmənlərini xəcalətə salacağam, Lakin onun tacı nur saçacaq».