< Poslovice 19 >

1 Siromah koji hodi u bezazlenosti svojoj bolji je nego opaki usnama svojim, koji je bezuman.
Better is the poor man, that walketh in his simplicity, than a rich man that is perverse in his lips, and unwise.
2 Kad je duša bez znanja, nije dobro; i ko je brzijeh nogu, spotièe se.
Where there is no knowledge of the soul, there is no good: and he that is hasty with his feet shall stumble.
3 Ludost èovjeèija prevraæa put njegov, a srce se njegovo gnjevi na Gospoda.
The folly of a man supplanteth his seeps: and he fretteth in his mind against God.
4 Bogatstvo pribavlja mnogo prijatelja, a siromaha ostavlja prijatelj njegov.
Riches make many friends: but from the poor man, even they whom he had, depart.
5 Lažan svjedok neæe ostati bez kara, i ko govori laž, neæe uteæi.
A false witness shall not be unpunished: and he that speaketh lies shall not escape.
6 Mnogi ugaðaju knezu, i svak je prijatelj èovjeku podatljivu.
Many honour the person of him that is mighty, and are friends of him that giveth gifts.
7 Na siromaha mrze sva braæa njegova, još više se prijatelji njegovi udaljuju od njega; vièe za njima, ali ih nema.
The brethren of the poor man hate him: moreover also his friends have departed far from him. He that followeth after words only, shall have nothing.
8 Ko pribavlja razum, ljubi dušu svoju; i ko pazi na mudrost, naæi æe dobro.
But he that possesseth a mind, loveth his own soul, and he that keepeth prudence shall find good things.
9 Svjedok lažan neæe ostati bez kara, i ko govori laž, poginuæe.
A false witness shall not be unpunished: and he that speaketh lies, shall perish.
10 Ne dolikuju bezumnom miline, ni sluzi da vlada knezovima.
Delicacies are not seemly for a fool: nor for a servant to have rule over princes.
11 Razum zadržava èovjeka od gnjeva, i èast mu je mimoiæi krivicu.
The learning of a man is known by patience and his glory is to pass over wrongs.
12 Careva je srdnja kao rika mladoga lava, i ljubav je njegova kao rosa travi.
As the roaring of a lion, so also is the anger of a king: and his cheerfulness as the dew upon the grass.
13 Bezuman je sin muka ocu svojemu, i svadljivost ženina neprestano prokisivanje.
A foolish son is the grief of his father: and a wrangling wife is like a roof continually dropping through.
14 Kuæa i imanje našljeðuje se od otaca; a od Gospoda je razumna žena.
House and riches are given by parents: but a prudent wife is properly from the Lord.
15 Lijenost navodi tvrd san, i nemarljiva duša gladovaæe.
Slothfulness casteth into a deep sleep, and an idle soul shall suffer hunger.
16 Ko drži zapovijesti, èuva dušu svoju; a ko ne mari za putove svoje, poginuæe.
He that keepeth the commandment, keepeth his own soul: but he that neglecteth his own way, shall die.
17 Gospodu pozaima ko poklanja siromahu, i platiæe mu za dobro njegovo.
He that hath mercy on the poor, lendeth to the Lord: and he will repay him.
18 Karaj sina svojega dokle ima nadanja, i na pogibao njegovu da ne prašta duša tvoja.
Chastise thy son, despair not: but to the killing of him set not thy soul.
19 Velik gnjev pokazuj kad praštaš kar, i kad oprostiš, poslije veæma pokaraj.
He that is impatient, shall suffer damage: and when he shall take away he shall add another thing.
20 Slušaj svjet i primaj nastavu, da poslije budeš mudar.
Hear counsel, and receive instruction, that thou mayst be wise in thy latter end.
21 Mnogo ima misli u srcu èovjeèijem, ali što Gospod naumi ono æe ostati.
There are many thoughts in the heart of a man: but the will of the Lord shall stand firm.
22 Želja èovjeku treba da je da èini milost, a bolji je siromah nego laža.
A needy man is merciful: and better is the poor than the lying man.
23 Strah je Gospodnji na život; u koga je on, boravi sit, niti ga pohodi zlo.
The fear of the Lord is unto life: and he shall abide in fulness without being visited with evil.
24 Ljenivac krije ruku svoju u njedra, ni k ustima svojim ne prinosi je.
The slothful hideth his hand under his armpit, and will not so much as bring it to his mouth.
25 Udri potsmjevaèa da ludi omudra, i razumnoga nakaraj da razumije nauku.
The wicked man being; scourged, the fool shall be wiser: but if thou rebuke a wise man he will understand discipline.
26 Sin sramotan i prijekoran upropašæuje oca i odgoni mater.
He that afflicteth his father, and chaseth away his mother, is infamous and unhappy.
27 Nemoj, sine, slušati nauke koja odvodi od rijeèi razumnijeh.
Cease not, O my son, to hear instruction, and be not ignorant of the words of knowledge.
28 Nevaljao svjedok potsmijeva se pravdi, i usta bezbožnièka proždiru nepravdu.
An unjust witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.
29 Gotovi su potsmjevaèima sudovi i bezumnicima boj na leða.
Judgments are prepared for scorners: and striking hammers for the bodies of fools.

< Poslovice 19 >