< Псалтирь 62 >
1 Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида. Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение мое.
Al maestro del coro. Su «Iduthun». Salmo. Di Davide. Solo in Dio riposa l'anima mia; da lui la mia salvezza.
2 Только Он - твердыня моя, спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь более.
Lui solo è mia rupe e mia salvezza, mia roccia di difesa: non potrò vacillare.
3 Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.
Fino a quando vi scaglierete contro un uomo, per abbatterlo tutti insieme, come muro cadente, come recinto che crolla?
4 Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своем клянут.
Tramano solo di precipitarlo dall'alto, si compiacciono della menzogna. Con la bocca benedicono, e maledicono nel loro cuore.
5 Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.
Solo in Dio riposa l'anima mia, da lui la mia speranza.
6 Только Он - твердыня моя и спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь.
Lui solo è mia rupe e mia salvezza, mia roccia di difesa: non potrò vacillare.
7 В Боге спасение мое и слава моя; крепость силы моей и упование мое в Боге.
In Dio è la mia salvezza e la mia gloria; il mio saldo rifugio, la mia difesa è in Dio.
8 Народ! надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Ним сердце ваше: Бог нам прибежище.
Confida sempre in lui, o popolo, davanti a lui effondi il tuo cuore, nostro rifugio è Dio.
9 Сыны человеческие - только суета; сыны мужей - ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.
Sì, sono un soffio i figli di Adamo, una menzogna tutti gli uomini, insieme, sulla bilancia, sono meno di un soffio.
10 Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте к нему сердца.
Non confidate nella violenza, non illudetevi della rapina; alla ricchezza, anche se abbonda, non attaccate il cuore.
11 Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это, что сила у Бога,
Una parola ha detto Dio, due ne ho udite: il potere appartiene a Dio, tua, Signore, è la grazia;
12 и у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздаешь каждому по делам его.
secondo le sue opere tu ripaghi ogni uomo.