< Псалтирь 108 >
1 Песнь. Псалом Давида. Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое; буду петь и воспевать во славе моей.
Cantique et psaume de David. Mon cœur est prêt, ô Dieu, mon cœur est prêt; je vais chanter des psaumes en ma gloire.
2 Воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано.
Réveillez-vous, ma harpe et ma cithare; je me lèverai dès l'aurore.
3 Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племен,
Seigneur, je te rendrai gloire parmi les peuples; je te chanterai des psaumes parmi les Gentils.
4 ибо превыше небес милость Твоя и до облаков истина Твоя.
Car ta miséricorde est plus grande que les cieux; et ta vérité va jusqu'aux nues.
5 Будь превознесен выше небес, Боже; над всею землею да будет слава Твоя,
Dieu, sois exalté au-dessus des cieux; que ta gloire soit répandue sur toute la terre!
6 дабы избавились возлюбленные Твои: спаси десницею Твоею и услышь меня.
Afin que tes bien-aimés soient délivrés, sauve-moi par ta droite, et exauce-moi.
7 Бог сказал во святилище Своем: “восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю;
Dieu a parlé dans son sanctuaire; je me réjouirai, et je partagerai Sichem, et je mesurerai le val des Tabernacles.
8 Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем - крепость главы Моей, Иуда - скипетр Мой,
A moi est Galaad, à moi Manassé; Ephraïm est l'appui de ma tête; Juda est mon roi,
9 Моав - умывальная чаша Моя, на Едома простру сапог Мой, над землею Филистимскою восклицать буду”.
Et Moab le vase de mon espérance. Je poserai ma sandale sur l'Idumée, les étrangers me sont soumis.
10 Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома?
Qui me ramènera dans la ville forte? Qui me guidera jusqu'à la terre d'Édom?
11 Не Ты ли, Боже, Который отринул нас и не выходишь, Боже, с войсками нашими?
N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais repoussés; ô Dieu, toi qui ne sortais plus à la tête de nos armées?
12 Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.
Donne-nous ton secours pour nous tirer de la tribulation; car il est vain, le salut qui vient de l'homme.
13 С Богом мы окажем силу: Он низложит врагов наших
En Dieu nous mettons notre force, et lui-même réduira à néant nos ennemis.