< Psalmii 25 >

1 Un psalm al lui David. La tine, DOAMNE, îmi înalț sufletul.
A psalm of David. Lord, I come to worship you.
2 Dumnezeul meu, în tine mă încred: să nu fiu făcut de rușine, să nu triumfe dușmanii mei asupra mea.
I trust in you, my God. Don't let me be humiliated, and don't let my enemies triumph over me.
3 Da, nu lăsa pe niciunul dintre cei ce te așteaptă să fie făcut de rușine, să fie făcuți de rușine cei ce calcă legea, fără motiv.
No one who trusts in you will be humiliated, but humiliation comes to those who are deliberately dishonest.
4 Arată-mi căile tale, DOAMNE; învață-mă cărările tale.
Show me your ways, Lord; teach me to follow your paths.
5 Condu-mă în adevărul tău și învață-mă, căci tu ești Dumnezeul salvării mele; pe tine te aștept toată ziua.
Lead me in your truth and teach me, for you are the God of my salvation. All day long I put my trust in you.
6 Amintește-ți, DOAMNE, îndurările tale blânde și bunătatea ta iubitoare, pentru că ele au fost din totdeauna.
Remember, Lord, your compassion and trustworthy love—they are eternal!
7 Nu îți aminti păcatele tinereții mele, nici fărădelegile mele: amintește-ți de mine conform milei tale, datorită bunătății tale, DOAMNE.
Please don't remember the sins of my youth when I rebelled against you. Instead, remember me according to your trustworthy love, remember me because of your goodness, Lord.
8 Bun și integru este DOMNUL; de aceea îi va învăța pe păcătoși pe cale.
The Lord is good and he is right; that is why he shows the way to those who are lost.
9 Pe cei umili îi va conduce în judecată; și pe cei umili îi va învăța calea sa.
He leads those who are humble in doing what's right, teaching them his way.
10 Toate cărările DOMNULUI sunt milă și adevăr pentru cei ce țin legământul său și mărturiile sale.
The Lord's paths are those of trustworthy love and truth for those who keep his agreement and do as he says.
11 Datorită numelui tău, DOAMNE, iartă nelegiuirea mea, fiindcă ea este mare.
Lord, because of your nature, forgive my many sins.
12 Cine este omul care se teme de DOMNUL? Pe el îl va învăța calea pe care să o aleagă.
Who are those who respect the Lord? He will show them the path to choose.
13 Sufletul lui va locui în tihnă; și sămânța lui va moșteni pământul.
They will continue to be prosperous, and their descendants will inherit the land.
14 Taina DOMNULUI este cu cei ce se tem de el; și le va arăta legământul său.
The Lord is friends with those who respect him, explaining to them his agreement.
15 Ochii mei sunt întotdeauna către DOMNUL, fiindcă îmi va smulge picioarele din ochiurile plasei.
I always look to the Lord, for he rescues me when I'm trapped.
16 Întoarce-te spre mine și ai milă de mine, fiindcă sunt pustiit și nenorocit.
Watch over me and be good to me, because I am all alone and suffering.
17 Tulburările inimii mele sunt mărite; scoate-mă din strâmtorările mele.
My problems get bigger and bigger. Please save me from all I'm going through.
18 Privește la nenorocirea mea și la durerea mea și iartă toate păcatele mele.
See all my troubles and trials. Please forgive my sins.
19 Privește la dușmanii mei, fiindcă sunt mulți și mă urăsc cu ură crudă.
Look at how many enemies I have, and how they really hate me!
20 Păstrează-mi sufletul și eliberează-mă, să nu fiu făcut de rușine, fiindcă în tine mă încred.
Please look after me and save me! Don't let me be humiliated, for you are the one who protects me.
21 Fie ca integritatea și cinstea să mă păstreze, pentru că eu te aștept.
May integrity and honesty defend me because I place my confidence in you.
22 Răscumpără pe Israel, Dumnezeule, din toate tulburările lui.
God, please deliver the people of Israel from all their troubles!

< Psalmii 25 >