< Iov 13 >

1 Iată, ochiul meu le-a văzut toate acestea, urechea mea a auzit și le-a înțeles.
look! all to see: see eye my to hear: hear ear my and to understand to/for her
2 Ce cunoașteți voi, cunosc și eu; nu vă sunt inferior.
like/as knowledge your to know also I not to fall: fall I from you
3 Cu siguranță aș vorbi celui Atotputernic și doresc să mă judec cu Dumnezeu.
but I to(wards) Almighty to speak: speak and to rebuke to(wards) God to delight in
4 Dar voi sunteți făuritori de minciuni, toți sunteți doctori de nimic.
and but you(m. p.) to smear deception to heal idol all your
5 O, de ați tăcea de tot! Aceasta v-ar fi înțelepciunea.
who? to give: give be quiet be quiet [emph?] and to be to/for you to/for wisdom
6 Auziți acum întâmpinarea mea și dați ascultare la pledoariile buzelor mele.
to hear: hear please argument my and strife lips my to listen
7 Veți vorbi stricat pentru Dumnezeu? Și veți vorbi înșelător pentru el?
to/for God to speak: speak injustice and to/for him to speak: speak deceit
8 Veți fi părtinitorii lui? Vă veți lupta de partea lui Dumnezeu?
face: kindness his to lift: kindness [emph?] if: surely no to/for God to contend [emph?]
9 Este bine ca el să vă cerceteze? Sau așa cum un om batjocorește pe altul, îl batjocoriți pe el?
pleasant for to search [obj] you if: surely no like/as to deceive in/on/with human to deceive in/on/with him
10 El cu siguranță vă va mustra, dacă părtiniți în ascuns.
to rebuke to rebuke [obj] you if in/on/with secrecy face to lift: kindness [emph?]
11 Nu vă va înfrica măreția lui? Și nu va cădea peste voi groaza lui?
not elevation his to terrify [obj] you and dread his to fall: fall upon you
12 Amintirile voastre sunt ca cenușa, trupurile voastre ca trupuri de lut.
memorial your proverb ashes to/for back/rim/brow clay back/rim/brow your
13 Tăceți, lăsați-mă în pace, ca să vorbesc și să vină peste mine ce va veni.
be quiet from me and to speak: speak I and to pass upon me what?
14 Pentru ce să îmi iau carnea în dinți și să îmi pun viața în mâna mea?
upon what? to lift: raise flesh my in/on/with tooth my and soul: life my to set: put in/on/with palm my
15 Chiar dacă m-ar ucide, totuși mă voi încrede în el; dar îmi voi apăra căile înaintea lui.
look! to slay me (to/for him *Q(K)*) to wait: hope surely way: conduct my to(wards) face his to rebuke
16 El de asemenea va fi salvarea mea, căci un fățarnic nu va veni înaintea lui.
also he/she/it to/for me to/for salvation for not to/for face: before his profane to come (in): come
17 Cu urechile voastre, ascultați cu atenție cuvântul meu și vorbirea mea.
to hear: hear to hear: hear speech my and declaration my in/on/with ear your
18 Priviți acum, mi-am rânduit cauza; știu că voi fi declarat drept.
behold please to arrange justice: judgement to know for I to justify
19 Cine este cel ce se va certa cu mine? Pentru că acum, dacă îmi țin limba, îmi voi da duhul.
who? he/she/it to contend with me me for now be quiet and to die
20 Numai două lucruri nu îmi face; atunci nu mă voi ascunde de tine.
surely two not to make: offer with me me then from face your not to hide
21 Retrage-ți mâna de la mine și să nu mă înspăimânte groaza ta.
palm your from upon me to remove and terror your not to terrify me
22 Atunci cheamă și voi răspunde; sau lasă-mă să vorbesc iar tu răspunde-mi.
and to call: call to and I to answer or to speak: speak and to return: reply me
23 Cât de multe sunt nelegiuirile și păcatele mele? Fă-mă să cunosc fărădelegea mea și păcatul meu.
like/as what? to/for me iniquity: crime and sin transgression my and sin my to know me
24 Pentru ce îți ascunzi fața și mă socotești ca dușmanul tău?
to/for what? face your to hide and to devise: think me to/for enemy to/for you
25 Vei zdrobi o frunză purtată încoace și încolo? Și vei urmări tu miriștea uscată?
leaf to drive to tremble and [obj] stubble dry to pursue
26 Căci tu scrii lucruri amare împotriva mea și mă faci să moștenesc nelegiuirile tinereții mele.
for to write upon me gall and to possess: possess me iniquity: crime youth my
27 De asemenea îmi pui picioarele în butuci și privești îndeaproape la toate cărările mele; tu pui o urmă pe călcâiele picioarelor mele.
and to set: put in/on/with stock foot my and to keep: look at all way my upon root foot my to engrave
28 Și el, ca un lucru putred, se mistuie, ca o haină mâncată de molii.
and he/she/it like/as rottenness to become old like/as garment to eat him moth

< Iov 13 >