< 2 Ioan 1 >

1 Bătrânul, către aleasa doamnă și către copiii ei, pe care îi iubesc în adevăr; și nu doar eu, ci și toți cei ce au cunoscut adevărul,
这封信来自长老,写给被选中的女士和她的儿女,都是我以真理所热爱的。不只是我,这封信也来自所有知道真理之人,
2 Datorită adevărului care rămâne în noi și va fi cu noi pentru totdeauna. (aiōn g165)
因为这真理就生活在我们中间,将于我们永远同在。 (aiōn g165)
3 Har fie cu voi, milă și pace, de la Dumnezeu Tatăl și de la Domnul Isus Cristos, Fiul Tatălui, în adevăr și în dragoste.
愿在真理和爱中, 来自父上帝和其子耶稣基督的恩典、怜悯和平安,持续与我们同在。
4 M-am bucurat foarte mult că am găsit pe unii dintre copiii tăi umblând în adevăr, așa cum noi am primit poruncă de la Tatăl.
很高兴看到你的一些儿女,就像天父命令我们那样,追寻真理。
5 Și acum te implor, doamnă, nu că ți-am scris o poruncă nouă, ci aceea pe care am avut-o de la început: să ne iubim unii pe alții.
亲爱的女士,现在我要告诉你:我们应该彼此相爱。这并非是一条新指令,而是我们应该从一开始就要遵守的。
6 Și aceasta este dragostea: să umblăm după poruncile lui. Porunca este aceasta: ca așa cum ați auzit de la început, să umblați în ea.
我们应该遵循上帝的命令,这就是爱。这命令正如你们最初听到的,你们应该生活在爱中。
7 Pentru că în lume au intrat mulți înșelători care nu mărturisesc că Isus Cristos a venit în carne. Acesta este un înșelător și un anticrist.
我告诉你们这些,是因为许多欺骗者已经离开,到外面的世界去了。他们不接受耶稣基督是以人的身份来的。任何像这样的人都是欺骗者和反基督者。
8 Uitați-vă la voi înșivă, ca să nu pierdem cele ce am lucrat, ci să primim o răsplată deplină.
你们要小心,不要丢掉我们如此努力完成的工作,也不要丢掉你应该得到的一切。
9 Oricine încalcă legea și nu rămâne în doctrina lui Cristos nu îl are pe Dumnezeu. Cel ce rămâne în doctrina lui Cristos, acela îl are și pe Tatăl și pe Fiul.
那些变得极端的人,不在继续遵守基督的教导,上帝不会与之同在。遵循基督的教导,上帝和上帝之子都会与他们同在。
10 Dacă vine cineva la voi și nu aduce această doctrină, să nu îl primiți în casă și să nu îi spuneți: Salutare!
如果有人来到你面前,没有展示基督教导的证据,不要接纳他们,也不要问候他;
11 Fiindcă cine îi spune: Salutare! Este părtaș faptelor lui rele.
因为你鼓励他们,就是等于参与了邪恶的事情。
12 Având multe să vă scriu, nu doresc să le scriu cu hârtie și cerneală; dar mă încred să vin la voi și să vă vorbesc față în față, pentru ca bucuria noastră să fie deplină.
我还有许多话想要说给你们听,但我不想用纸墨继续写下去,只是希望能造访你们,与你们当面谈谈,那样会让我们感到非常欢喜!
13 Te salută copiii surorii tale alese. Amin.
你那被选中姐妹的儿女向你问候。

< 2 Ioan 1 >