< 1 Timotei 3:8 >

8 Tot așa, diaconii să fie onorabili, nu cu o vorbire cu două sensuri, nu dedați la mult vin, nu lacomi de câștig murdar;
The deacons also in like manner must be grave, not doubletongued, not addicting themselves to much wine, not greedy of filthy lucre;
Deacons
Strongs:
Lexicon:
διάκονος
Greek:
Διακόνους
Transliteration:
Diakonous
Context:
Next word

likewise
Strongs:
Greek:
ὡσαύτως
Transliteration:
hōsautōs
Context:
Next word

[must be] dignified,
Strongs:
Lexicon:
σεμνός
Greek:
σεμνούς,
Transliteration:
semnous
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

double-tongued,
Strongs:
Lexicon:
δίλογος
Greek:
διλόγους,
Transliteration:
dilogous
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

to wine
Strongs:
Lexicon:
οἶνος
Greek:
οἴνῳ
Transliteration:
oinō
Context:
Next word

much
Strongs:
Lexicon:
πολύς
Greek:
πολλῷ
Transliteration:
pollō
Context:
Next word

being given,
Strongs:
Lexicon:
προσέχω
Greek:
προσέχοντας,
Transliteration:
prosechontas
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

greedy of dishonest gain,
Strongs:
Lexicon:
αἰσχροκερδής
Greek:
αἰσχροκερδεῖς,
Transliteration:
aischrokerdeis
Context:
Next word

< 1 Timotei 3:8 >