< Salmos 85 >
1 Para o músico chefe. Um salmo pelos filhos de Corá. Yahweh, você tem sido favorável à sua terra. Você restaurou a fortuna de Jacob.
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
2 Você perdoou a iniqüidade de seu povo. Você cobriu todos os seus pecados. (Selah)
Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. (Selah)
3 Você tirou toda sua fúria. Você se transformou da ferocidade de sua raiva.
Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned [thyself] from the fierceness of thine anger.
4 Transforme-nos, Deus de nossa salvação, e fazer com que sua indignação para conosco cesse.
Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
5 Você vai ficar com raiva de nós para sempre? Você vai atrair sua raiva para todas as gerações?
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 Won não nos reanimem novamente, que seu povo possa se regozijar com você?
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
7 Show us your loving kindness, Yahweh. Conceda-nos sua salvação.
Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
8 Vou ouvir o que Deus, Javé, vai falar, pois ele falará de paz ao seu povo, aos seus santos; mas que não se transformem novamente em loucuras.
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
9 Certamente sua salvação está próxima daqueles que o temem, que a glória possa habitar em nossa terra.
Surely his salvation [is] nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
10 Mercy e a verdade se reúnem. A justiça e a paz se beijaram.
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed [each other].
11 A verdade brota da terra. A justiça tem olhado do céu para baixo.
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
12 Yes, Yahweh dará o que é bom. Nossas terras renderão seu aumento.
Yea, the LORD shall give [that which is] good; and our land shall yield her increase.
13 Righteousness vai antes dele, e prepara o caminho para seus passos.
Righteousness shall go before him; and shall set [us] in the way of his steps.