< Salmos 96 >

1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor toda a terra.
¡Canten a Yavé un canto nuevo! ¡Cante a Yavé toda la tierra!
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
¡Canten a Yavé, bendigan su Nombre! Anuncien de día en día su salvación.
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos as suas maravilhas.
Proclamen su gloria entre las naciones, Entre todos los pueblos, sus maravillosas obras.
4 Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais tremendo do que todos os deuses.
Porque grande es Yavé Y digno de suprema alabanza. Él debe ser temido por encima de todos los ʼelohim.
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, mas o Senhor fez os céus.
Porque todos los ʼelohim de los pueblos son ídolos. Pero Yavé hizo los cielos.
6 Glória e magestade estão ante a sua face, força e formosura no seu santuário.
Esplendor y majestad hay ante Él. Fortaleza y hermosura hay en su Santuario.
7 Dai ao Senhor, ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
Tributen a Yavé, oh familias de los pueblos. Tributen a Yavé gloria y fortaleza.
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome: trazei oferenda, e entrai nos seus átrios.
Tributen a Yavé la gloria debida a su Nombre. Lleven ofrenda y entren en sus patios.
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade: tremei diante dele toda a terra.
Adoren a Yavé en la hermosura de la santidad. Tiemble ante Él toda la tierra.
10 Dizei entre as nações que o Senhor reina: o mundo também se firmará para que se não abale: julgará os povos com retidão.
Digan entre las naciones: ¡Yavé reina! Ciertamente el mundo está firmemente establecido. No será conmovido. Él juzgará a los pueblos con equidad.
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brama o mar e a sua plenitude.
¡Alégrense los cielos Y regocíjese la tierra! Brame el mar y todo lo que contiene.
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele: então se regozijarão todas as árvores do bosque,
Exáltese el campo y todo lo que hay en él. Entonces todos los árboles del bosque cantarán con gozo
13 Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.
Delante de Yavé Quien viene, Porque viene a juzgar la tierra. Él juzgará al mundo con justicia Y a los pueblos con su fidelidad.

< Salmos 96 >