< Salmos 84 >

1 Quão amáveis são os teus tabernáculos, Senhor dos exércitos.
За първия певец, на гетския инструмент, псалом на Кореевите потомци. Колко са мили Твоите обиталища Господи на силите!
2 A minha alma está desejosa, e desfalece pelos átrios do Senhor: o meu coração e a minha carne clamam pelo Deus vivo.
Копнее и даже примира душата ми за дворовете Господни; Сърцето ми и плътта ми викат към живия Бог.
3 Até o pardal encontrou casa, e a andorinha ninho para si, onde ponha seus filhos, até mesmo nos teus altares, Senhor dos exércitos, Rei meu e Deus meu.
Дори врабчето си намира жилище, И лястовицата гнездо за себе си гдето туря пилетата си,
4 Bem-aventurados os que habitam em tua casa: louvar-te-ão continuamente. (Selah)
Блажени ония, които живеят в Твоя дом; Те всякога ще Те хвалят. (Села)
5 Bem-aventurado o homem cuja força está em ti, em cujo coração estão os caminhos aplanados.
Блажени ония човеци, чиято сила е в Тебе. В чието сърце са пътищата към Твоя дом.
6 Que, passando pelo vale das amoreiras, faz dele uma fonte; a chuva também enche os tanques.
Минаващи през долината на плача, Те я преобръщат на място на извори; И есенният дъжд я покрива с благословения.
7 Vão indo de força em força; cada um deles em Sião aparece perante Deus.
Те отиват от сила в сила; Всеки от тях се явява пред Бога в Сион.
8 Senhor Deus dos exércitos, escuta a minha oração: inclina os ouvidos, ó Deus de Jacob! (Selah)
Господи Боже на Силите, послушай молитвата ми. Приклони ухо, Боже Яковов. (Села)
9 Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido.
Боже, щите наш, виж, И погледни в лицето на Твоя помазаник.
10 Porque vale mais um dia nos teus átrios do que mil. Preferiria estar à porta da casa do meu Deus, a habitar nas tendas dos ímpios.
Защото един ден в Твоите дворове е по-желателен от хиляда други дни; Предпочел бих да стоя на прага в дома на своя Бог, Отколкото да живея в шатрите на начестието.
11 Porque o Senhor Deus é um sol e escudo: o Senhor dará graça e glória; não retirará bem algum aos que andam na retidão.
Защото Господ Бог е слънце и щит; Господ ще даде благодат и слава; Няма да лиши от никакво добро ходещите с незлобие.
12 Senhor dos exércitos, bem-aventurado o homem que em ti põe a sua confiança.
Господи на Силите, Блажен оня човек, който уповава на Тебе.

< Salmos 84 >