< Salmos 20 >
1 O Senhor te ouça no dia da angústia, o nome do Deus de Jacob te proteja.
(Til sangmesteren. En salme af David.) På trængselens dag bønhøre Herren dig, værne dig Jakobs Guds Navn!
2 Envie-te socorro desde o seu santuário, e te sustenha desde Sião.
Han sende dig Hjælp fra Helligdommen, fra Zion styrke han dig;
3 Lembre-se de todas as tuas ofertas, e aceite os teus holocaustos (Selah)
han komme alle dine Afgrødeofre i Hu og tage dit Brændoffer gyldigt! (Sela)
4 Conceda-te conforme ao teu coração, e cumpra todo o teu conselho.
Han give dig efter dit Hjertes Attrå, han fuldbyrde alt dit Råd,
5 Nós nos alegraremos pela tua salvação, e em nome do nosso Deus arvoraremos pendões; cumpra o Senhor todas as tuas petições.
at vi må juble over din Frelse, løfte Banner i vor Guds Navn! HERREN opfylde alle dine Bønner!
6 Agora sei que o Senhor salva ao seu ungido: ele o ouvirá desde o seu santo céu, com a força salvadora da sua mão direita.
Nu ved jeg, at HERREN frelser sin Salvede og svarer ham fra sin hellige Himmel med sin højres frelsende Vælde.
7 Uns confiam em carros e outros em cavalos, mas nós faremos menção do nome do Senhor nosso Deus.
Nogle stoler på Heste, andre på Vogne, vi sejrer ved HERREN vor Guds Navn.
8 Uns encurvam-se e caem, mas nós nos levantamos e estamos de pé.
De synker i Knæ og falder, vi rejser os og kommer atter på Fode.
9 Salva-nos, Senhor, ouça-nos o Rei quando clamarmos.
HERRE, frels dog Kongen og svar os, den Dag vi kalder!