< Salmos 148 >

1 Louvai ao Senhor. louvai ao Senhor desde os céus, louvai-o nas alturas.
Halleluja! Lov Herren fra himmelen, lov ham i det høie!
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o todos os seus exércitos.
Lov ham, alle hans engler, lov ham, all hans hær!
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes.
Lov ham, sol og måne, lov ham, alle I lysende stjerner!
4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus.
Lov ham, I himlenes himler og I vann som er ovenover himlene!
5 Louvem o nome do Senhor, pois mandou, e logo foram criados.
De skal love Herrens navn; for han bød, og de blev skapt,
6 E os confirmou para sempre, e lhes deu uma lei que não ultrapassarão.
og han satte dem på deres sted for all tid, for evig; han gav en lov som ingen av dem overskrider.
7 Louvai ao Senhor desde a terra: vós, baleias, e todos os abismos,
Lov Herren fra jorden, I store sjødyr og alle vanndyp,
8 Fogo e saraiva, neve e vapores, e vento tempestuoso que executa a sua palavra:
ild og hagl, sne og damp, stormvind, som setter hans ord i verk,
9 Montes e todos os outeiros, árvores frutiferas e todos os cedros:
I fjell og alle hauger, frukttrær og alle sedrer,
10 As feras e todos os gados, réptis e aves voadoras:
I ville dyr og alt fe, krypdyr og vingede fugler,
11 Reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra:
I jordens konger og alle folk, fyrster og alle jordens dommere,
12 Mancebos e donzelas, velhos e crianças,
unge menn og jomfruer, gamle sammen med unge!
13 Louvem o nome do Senhor, pois só o seu nome é exaltado: a sua glória está sobre a terra e o céu.
De skal love Herrens navn; for hans navn alene er ophøiet, hans herlighet er over jorden og himmelen,
14 Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. louvai ao Senhor.
og han har ophøiet et horn for sitt folk til en lovsang for alle sine fromme, for Israels barn, det folk som er ham nær. Halleluja!

< Salmos 148 >