< Provérbios 2 >

1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e esconderes contigo os meus mandamentos,
Mans bērns, ja tu pieņemsi manus vārdus, un sirdī glabāsi manu mācību,
2 Para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e inclinares o teu coração ao entendimento,
Savu ausi griezt uz gudrību un savu sirdi uz atzīšanu,
3 E se clamares por entendimento, e por inteligência alçares a tua voz,
Tiešām, ja tu atzīšanas lūgsies un savu balsi pacelsi pēc saprašanas,
4 Se como a prata a buscares e como a tesouros escondidos a esquadrinhares,
Ja tu viņu meklēsi kā sudrabu un tai pakaļ dzīsies kā mantai;
5 Então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
Tad tu sapratīsi Tā Kunga bijāšanu un atradīsi Dieva atzīšanu;
6 Porque o Senhor é o que dá a sabedoria: da sua boca é que sai o conhecimento e o entendimento.
(Jo Tas Kungs dod gudrību, no viņa mutes nāk atzīšana un saprašana:
7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos: escudo é para os que caminham na sinceridade.
Viņš taisniem paglabā labklāšanos un ir par bruņām tiem, kas bezvainībā staigā,
8 Para que guardem as veredas do juízo: e ele o caminho dos seus santos conservará.
Sargādams taisnības ceļus un pasargādams savu taisno tekas; )
9 Então entenderás justiça, e juízo, e equidades, e todas as boas veredas,
Tad tu atzīsi, kas taisnība un tiesa, un kas skaidrība un ceļš uz visu labu,
10 Quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento for suave à tua alma.
Ja gudrība nāks tavā sirdī, un atzīšana tavai dvēselei būs mīļa,
11 O bom siso te guardará e a inteligência te conservará;
Tad labs padoms tevi pasargās un saprašana tevi paglabās,
12 Para te fazer escapar do mau caminho, e do homem que fala coisas perversas.
Ka tā tevi izglābj no ļauna ceļa, no vīra, kas netiklību runā,
13 Dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas.
Kas atstājuši skaidrības ceļus, staigā pa tumsības ceļiem,
14 Que se alegram de mal fazer, e folgam com as perversidades dos maus.
Kas priecājās ļaunu darīt un prieku atrod netiklībā un viltībā,
15 Cujas veredas são tortuosas e que se desviam nas suas carreiras,
Kuru ceļi ir greizi, un kas savās tekās netikli;
16 Para te fazer escapar da mulher estranha, e da estrangeira que lisongeia com suas palavras.
Ka tā tevi izglābj no svešas sievas, no svešnieces ar mīkstiem vārdiem,
17 Que deixa o guia da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus.
Kas atstāj savas jaunības vīru, un aizmirst sava Dieva derību;
18 Porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para os defuntos.
(Jo viņas nams pašķiebjās uz nāvi, un viņas ceļi pie miroņiem;
19 Todos os que entrarem a ela não tornarão a sair, e não atinarão com as veredas da vida.
Visi, kas pie tās ieiet, negriežas atpakaļ, nedz atrod dzīvības ceļus; )
20 Para andares pelo caminho dos bons, e guardares as veredas dos justos.
Ka, lai tu staigā pa labo ceļiem un sargi taisno tekas;
21 Porque os retos habitarão a terra, e os sinceros permanecerão nela.
Jo taisnie dzīvos zemē, un sirdsskaidrie tur paliks;
22 Mas os ímpios serão arrancados da terra, e os aleivosos serão dela exterminados.
Bet bezdievīgie no zemes taps izdeldēti, un kas ticību netur, no tās taps izsakņoti.

< Provérbios 2 >