< Provérbios 21 >

1 Como ribeiros d'aguas, assim é o coração do rei na mão do Senhor; a tudo quanto quer o inclina.
Srce je carevo u ruci Gospodu kao potoci vodeni; kuda god hoæe, savija ga.
2 Todo o caminho do homem é recto aos seus olhos, mas o Senhor pondera os corações.
Svaki se put èovjeku èini prav, ali Gospod ispituje srca.
3 Fazer justiça e juizo é mais acceito ao Senhor do que lhe offerecer sacrificio.
Da se èini pravda i sud, milije je Gospodu nego žrtva.
4 Altivez dos olhos, e inchação de coração, e a lavoura dos impios é peccado.
Ponosite oèi i naduto srce i oranje bezbožnièko grijeh je.
5 Os pensamentos do diligente tendem só á abundancia, porém os de todo o apressado tão sómente á pobreza.
Misli vrijedna èovjeka donose obilje, a svakoga nagla siromaštvo.
6 Trabalhar por ajuntar thesouro com lingua falsa é uma vaidade impellida d'aquelles que buscam a morte.
Blago sabrano jezikom lažljivijem taština je koja prolazi meðu one koji traže smrt.
7 As rapinas dos impios os virão a destruir, porquanto recusam fazer a justiça.
Grabež bezbožnijeh odnijeæe ih, jer ne htješe èiniti što je pravo.
8 O caminho do homem é todo perverso e estranho, porém a obra do puro é recta.
Èiji je put kriv, on je tuð; a ko je èist, njegovo je djelo pravo.
9 Melhor é morar n'um canto do terraço, do que com a mulher contenciosa, e isso em casa em que mais companhia haja.
Bolje je sjedjeti u uglu od krova nego sa ženom svadljivom u kuæi zajednièkoj.
10 A alma do impio deseja o mal: o seu proximo lhe não agrada aos seus olhos.
Duša bezbožnikova želi zlo, ni prijatelj njegov ne nalazi milosti u njega.
11 Castigado o escarnecedor, o simples se torna sabio; e, ensinado o sabio, recebe o conhecimento.
Kad potsmjevaè biva karan, ludi mudra; i kad se mudri pouèava, prima znanje.
12 Prudentemente considera o justo a casa do impio, quando Deus transtorna os impios para o mal.
Uèi se pravednik od kuæe bezbožnikove, kad se bezbožnici obaraju u zlo.
13 O que tapa o seu ouvido ao clamor do pobre elle tambem clamará e não será ouvido.
Ko zatiskuje uho svoje od vike ubogoga, vikaæe i sam, ali neæe biti uslišen.
14 O presente que se dá em segredo abate a ira, e a dadiva no seio a grande indignação.
Dar u tajnosti utišava gnjev, i poklon u njedrima žestoku srdnju.
15 O fazer justiça é alegria para o justo, mas espanto para os que obram a iniquidade.
Radost je pravedniku èiniti što je pravo, a strah onima koji èine bezakonje.
16 O homem, que anda errado do caminho do entendimento, na congregação dos mortos repousará.
Èovjek koji zaðe s puta mudrosti poèinuæe u zboru mrtvijeh.
17 Necessidade padecerá o que ama a galhofa: o que ama o vinho e o azeite nunca enriquecerá.
Ko ljubi veselje, biæe siromah; ko ljubi vino i ulje, neæe se obogatiti.
18 O resgate do justo é o impio; o do recto o iniquo.
Otkup za pravednike biæe bezbožnik i za dobre bezakonik.
19 Melhor é morar n'uma terra deserta do que com a mulher contenciosa e iracunda.
Bolje je živjeti u zemlji pustoj nego sa ženom svadljivom i gnjevljivom.
20 Thesouro desejavel e azeite ha na casa do sabio, mas o homem insensato o devora.
Dragocjeno je blago i ulje u stanu mudroga, a èovjek bezuman proždire ga.
21 O que segue a justiça e a beneficencia achará a vida, a justiça e a honra.
Ko ide za pravdom i milošæu, naæi æe život, pravdu i slavu.
22 Á cidade dos fortes sobe o sabio, e derruba a força da sua confiança.
U grad jakih ulazi mudri, i obara silu u koju se uzdaju.
23 O que guarda a sua bocca e a sua lingua, guarda das angustias a sua alma.
Ko èuva usta svoja i jezik svoj, èuva dušu svoju od nevolja.
24 O soberbo e presumido, zombador é seu nome: trata com indignação e soberba.
Ponositom i obijesnom ime je potsmjevaè, koji sve radi bijesno i oholo.
25 O desejo do preguiçoso o mata, porque as suas mãos recusam trabalhar.
Ljenivca ubija želja, jer ruke njegove neæe da rade;
26 Todo o dia deseja coisas de cubiçar, mas o justo dá, e nada retem.
Svaki dan želi; a pravednik daje i ne štedi.
27 O sacrificio dos impios é abominação: quanto mais offerecendo-o com intenção maligna?
Žrtva je bezbožnièka gad, akamoli kad je prinose u grijehu?
28 A testemunha mentirosa perecerá, porém o homem que ouve com constancia fallará.
Lažni svjedok poginuæe, a èovjek koji sluša, govoriæe svagda.
29 O homem impio endurece o seu rosto, mas o recto considera o seu caminho.
Bezbožnik je bezobrazan, a pravednik udešava svoje pute.
30 Não ha sabedoria, nem intelligencia, nem conselho contra o Senhor.
Nema mudrosti ni razuma ni savjeta nasuprot Bogu.
31 O cavallo prepara-se para o dia da batalha, porém do Senhor vem a victoria.
Konj se oprema za dan boja, ali je u Gospoda spasenje.

< Provérbios 21 >