< Psalmów 97 >
1 PAN króluje, raduj się, ziemio, i weselcie się, niezliczone wyspy!
Yahweh est roi: que la terre soit dans l'allégresse, que les îles nombreuses se réjouissent!
2 Chmury i ciemność wokół niego, sprawiedliwość i sąd podstawą jego tronu.
La nuée et l'ombre l'environnent, la justice et l'équité sont la base de son trône.
3 Ogień idzie przed nim i pożera jego wrogów wokoło.
Le feu s'avance devant lui, et dévore à l'entour ses adversaires.
4 Jego błyskawice oświetlają świat, widzi to ziemia i drży.
Ses éclairs illuminent le monde; la terre le voit et tremble.
5 Góry topią się jak wosk przed obliczem PANA, przed obliczem Pana całej ziemi.
Les montagnes se fondent, comme la cire, devant Yahweh, devant le Seigneur de toute la terre.
6 Niebiosa opowiadają jego sprawiedliwość, a wszystkie narody widzą jego chwałę.
Les cieux proclament sa justice, et tous les peuples contemplent sa gloire.
7 Niech będą zawstydzeni wszyscy, którzy służą posągom, którzy chlubią się bożkami; oddajcie mu pokłon, wszyscy bogowie.
Ils seront confondus tous les adorateurs d'images, qui sont fiers de leurs idoles. Tous les dieux se prosternent devant lui.
8 Syjon to usłyszał i weseli się, a córki Judy będą się radować z powodu twoich sądów, PANIE!
Sion a entendu et s'est réjouie, les filles de Juda sont dans l'allégresse, à cause de tes jugements, Yahweh.
9 Ty bowiem, PANIE, jesteś Najwyższy na całej ziemi, wywyższony ponad wszystkich bogów.
Car toi, Yahweh, tu es le Très-Haut sur toute la terre, tu es souverainement élevé au dessus de tous les dieux.
10 Wy, którzy miłujecie PANA, miejcie w nienawiści zło; on strzeże dusz swoich świętych, ocala ich z ręki niegodziwych.
Vous qui aimez Yahweh, haïssez le mal! Il garde les âmes de ses fidèles, il les délivre de la main des méchants.
11 Światło jest zasiane dla sprawiedliwego i radość dla tych, którzy są prawego serca.
La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.
12 Weselcie się w PANU, sprawiedliwi, i wysławiajcie [go], pamiętając o jego świętości.
Justes, réjouissez-vous en Yahweh, et rendez gloire à son saint nom.