< Psalmów 94 >

1 Boże zemsty, PANIE Boże zemsty, objaw się!
Nkosi, Nkulunkulu wempindiselo, Nkulunkulu wempindiselo, khanyisa!
2 Powstań, Sędzio [całej] ziemi, odpłać pysznym.
Phakama, Mahluleli womhlaba, uphindisele umvuzo kwabazigqajayo.
3 Jak długo niegodziwi, PANIE, jak długo niegodziwi będą się radować?
Nkosi, koze kube nini ababi, koze kube nini ababi begiya?
4 [Jak długo] będą pleść, mówić zuchwale i chełpić się wszyscy czyniący nieprawość?
Bepopota, bekhuluma ngokuziphakamisa, bonke abenzi bobubi bezikhukhumeza?
5 Depczą twój lud, PANIE, i gnębią twoje dziedzictwo.
Nkosi, bayabaphohloza abantu bakho, bayalihlupha ilifa lakho.
6 Mordują wdowy i przybysza, zabijają sieroty.
Babulala umfelokazi lowezizweni, lentandane bazibulale.
7 I mówią: PAN tego nie widzi, nie dostrzega tego Bóg Jakuba.
Kanti bathi: INkosi kayiboni, loNkulunkulu kaJakobe kananzi.
8 Zrozumcie, nierozumni wśród ludu! A wy, głupcy, kiedy zmądrzejecie?
Qedisisani, lina bobunyamazana phakathi kwabantu; lani ziphukuphuku, lizahlakanipha nini?
9 Czy ten, który wszczepił ucho, nie słyszy? Czy ten, który ukształtował oko, nie widzi?
Yena owagxumeka indlebe kezwa yini? Owabumba ilihlo kaboni yini?
10 Czy ten, który chłoszcze narody, nie będzie karał? [Ten], który uczy człowieka wiedzy, [czy nie wie]?
Yena olaya izizwe kajezisi yini; yena ofundisa umuntu ulwazi, kazi yini?
11 PAN zna myśli ludzkie; [wie], że są marnością.
INkosi iyayazi imicabango yomuntu ukuthi iyize.
12 Błogosławiony mąż, którego ty chłoszczesz, PANIE, i uczysz go twym prawem;
Nkosi, ubusisiwe lowomuntu omlayayo, omfundisayo okomlayo wakho,
13 Aby dać mu odpocząć od złych dni, aż będzie wykopany dół dla niegodziwego.
ukumphumuza ezinsukwini zobubi, kuze kugejelwe omubi umgodi.
14 PAN bowiem nie odrzuci swego ludu i nie opuści swego dziedzictwa.
Ngoba iNkosi kayiyikubalahla abantu bayo, kayiyikulitshiya ilifa layo.
15 Ale sąd powróci do sprawiedliwości, a wszyscy serca prawego [pójdą] za nim.
Kodwa isahlulelo sizabuyela ekulungeni, labo bonke abaqotho enhliziyweni bazakulandela.
16 Któż stanie przy mnie przeciwko złoczyńcom? Kto ujmie się za mną przeciwko czyniącym nieprawość?
Ngubani ozangisukumela amelane lababi? Ngubani ozangimela kubenzi bobubi?
17 Gdyby PAN nie przyszedł mi z pomocą, moja dusza przebywałaby w milczeniu.
Uba iNkosi ibingesilo usizo lwami, umphefumulo wami ubuzaphosa uhlale ekuthuleni zwi.
18 Gdy powiedziałem: Moja noga się chwieje, twoje miłosierdzie, PANIE, mnie wsparło.
Lapho ngathi: Unyawo lwami luyatshelela, umusa wakho, Nkosi, wangisekela.
19 W niezliczonych myślach mego serca twoje pociechy rozweselają moją duszę.
Ebunengini bemicabango yami engaphakathi kwami induduzo zakho zithokozisa umphefumulo wami.
20 Czy sprzymierzy się z tobą tron nieprawości, który wyrządza krzywdę pod pozorem prawa?
Isihlalo sobukhosi sobubi singahlanganyela lawe, sibumba inkohlakalo ngomthetho yini?
21 Zbierają się przeciw duszy sprawiedliwego i krew niewinną potępiają.
Bayahlangana ukumelana lomphefumulo wolungileyo, balahla igazi elingelacala.
22 Lecz PAN jest moją twierdzą, mój Bóg – skałą mojej ucieczki.
Kodwa iNkosi iyinqaba yami, loNkulunkulu wami ulidwala lokuphephela kwami.
23 On obróci przeciwko nim ich nieprawość i za ich zło ich wytraci; wytraci ich PAN, nasz Bóg.
Izaphindisela phezu kwabo ububi babo, ibaqede enkohlakalweni yabo; iNkosi uNkulunkulu wethu izabaquma.

< Psalmów 94 >