< Psalmów 93 >
1 PAN króluje, przyoblekł się w majestat, odział się PAN i przepasał potęgą; utwierdził też świat, że się nie zachwieje.
Kasakkung: panuekhoeh BAWIPA ni a uk, taluenae hoi a kamthoup. BAWIPA kamthoupnae lah ao teh, thaonae hah a keng dawk a kâyeng. Talaivan heh a kâhuet thai hoeh nahanlah caksak lah ao.
2 Twój tron jest utwierdzony od wieków, ty jesteś od wieczności.
Na bawitungkhung teh ayan hoi caksak lah ao teh, nang teh a yungyoe hoi na o toe.
3 Podniosły rzeki, PANIE, podniosły rzeki swój szum, podniosły rzeki swoje fale.
Oe BAWIPA, tuikalen a thaw, tuikalen ni a cairing teh tuikalen ni tuicapa a thaw sak.
4 Nad szum wielkich wód, nad potężne fale morskie mocniejszy jest PAN na wysokości.
A rasangnae koe kaawm e BAWIPA teh, tui moikapap pawlawk hoi, talîpui tuicapa thaonae hlak hai a thaohnawn.
5 Twoje świadectwa są bardzo pewne; twemu domowi, PANIE, przystoi świętość na wieczne czasy.
Na lawkpanuesaknae naw teh, a kamceng. Oe BAWIPA, a yungyoe hoi na im teh thoungnae hoi pathoup e lah ao.