< Psalmów 62 >

1 Przewodnikowi chóru, dla Jedutuna. Psalm Dawida. Tylko w Bogu spoczywa moja dusza, od niego [pochodzi] moje zbawienie.
For the choirmaster. According to Jeduthun. A Psalm of David. In God alone my soul finds rest; my salvation comes from Him.
2 Tylko on jest moją skałą i zbawieniem, moją twierdzą; nie zachwieję się za bardzo.
He alone is my rock and my salvation. He is my fortress; I will never be shaken.
3 Jak długo będziecie knuć zło przeciwko człowiekowi? Wy wszyscy [będziecie] zabici, będziecie jak pochylona ściana i jak walący się [mur].
How long will you threaten a man? Will all of you throw him down like a leaning wall or a tottering fence?
4 Oni tylko naradzają się, jak go strącić z dostojeństwa; mają upodobanie w kłamstwie, ustami swymi błogosławią, ale w sercu złorzeczą. (Sela)
They fully intend to cast him down from his lofty perch; they delight in lies; with their mouths they bless, but inwardly they curse.
5 Tylko w Bogu spocznij, moja duszo, bo od niego pochodzi moja nadzieja.
Rest in God alone, O my soul, for my hope comes from Him.
6 On jedynie jest moją skałą i zbawieniem, moją twierdzą; nie zachwieję się.
He alone is my rock and my salvation; He is my fortress; I will not be shaken.
7 W Bogu moje wybawienie i moja chwała; skała mojej mocy, moja ucieczka [jest] w Bogu.
My salvation and my honor rest on God, my strong rock; my refuge is in God.
8 Ufajcie mu w każdym czasie, o narody, wylewajcie przed nim wasze serca; Bóg jest naszą ucieczką. (Sela)
Trust in Him at all times, O people; pour out your hearts before Him. God is our refuge.
9 Doprawdy synowie ludzcy [są] marnością, synowie mocarzy – zawodni; położeni na wagę, wszyscy razem są lżejsi niż marność.
Lowborn men are but a vapor, the exalted but a lie. Weighed on the scale, they go up; together they are but a vapor.
10 Nie pokładajcie ufności w ucisku ani nie łudźcie się grabieżą; jeśli przybędzie [wam] bogactw, nie przywiązujcie [do nich] serca.
Place no trust in extortion, or false hope in stolen goods. If your riches increase, do not set your heart upon them.
11 Bóg raz przemówił, dwa razy to słyszałem, że moc należy do Boga;
God has spoken once; I have heard this twice: that power belongs to God,
12 I do ciebie, Panie, należy miłosierdzie, bo ty oddajesz każdemu według jego uczynków.
and loving devotion to You, O Lord. For You will repay each man according to his deeds.

< Psalmów 62 >