< Psalmów 47 >

1 Przewodnikowi chóru. Psalm dla synów Korego. Klaszczcie w dłonie, wszystkie narody, wykrzykujcie Bogu radosnym głosem.
Koraha bērnu dziesma. Dziedātāju vadonim. Plaukšķinājiet priecīgi, visi ļaudis, un gavilējiet Dievam ar priecīgu balsi.
2 Gdyż PAN Najwyższy budzi grozę, [jest] wielkim Królem nad całą ziemią.
Jo Tas Kungs, tas visuaugstais, ir bijājams, liels ķēniņš pa visu zemi.
3 Podda nam ludzi i narody pod nasze stopy.
Viņš sadzīs tautas apakš mums, un ļaudis apakš mūsu kājām.
4 Wybrał nam nasze dziedzictwo, chlubę Jakuba, którego umiłował. (Sela)
Viņš mums izrauga mūsu mantojumu, Jēkaba godību, ko Viņš mīļo. (Sela)
5 Wstąpił Bóg wśród okrzyków, PAN przy dźwięku trąby.
Dievs uzkāpj ar gavilēšanu, Tas Kungs ar skaņu bazūni.
6 Śpiewajcie Bogu, śpiewajcie; śpiewajcie naszemu Królowi, śpiewajcie.
Dziediet Dievam, dziedājiet; dziediet mūsu Ķēniņam, dziedājiet.
7 Bóg bowiem [jest] Królem całej ziemi, śpiewajcie pieśni pouczające.
Jo Dievs ir Ķēniņš pār visu zemi, dziediet Viņam dziesmu.
8 Bóg króluje nad narodami, Bóg zasiada na swym świętym tronie.
Dievs valda pār pagāniem, Dievs sēž uz Sava svētā krēsla.
9 Władcy narodów zebrali się z ludem Boga Abrahama, bo do Boga [należą] tarcze ziemi; on jest wielce wywyższony.
Tautu lielkungi sapulcējušies par tautu Ābrahāma Dievam, jo zemes varenie pieder Dievam; Viņš ir ļoti paaugstināts.

< Psalmów 47 >