< Psalmów 29 >
1 Psalm Dawida. Oddajcie PANU, synowie mocarzy, oddajcie PANU chwałę i moc.
Salmo de David. Dad al SEÑOR, oh hijos de fuertes, dad al SEÑOR la gloria y la fortaleza.
2 Oddajcie PANU chwałę [należną] jego imieniu, oddajcie PANU pokłon w ozdobie świętości.
Dad al SEÑOR la gloria de su nombre; humillaos al SEÑOR en la gloria de la santidad.
3 Głos PANA nad wodami; zagrzmiał Bóg chwały, PAN nad wielkimi wodami.
Voz del SEÑOR sobre las aguas; el Dios de gloria hizo tronar; el SEÑOR sobre las muchas aguas.
4 Głos PANA potężny, głos PANA pełen majestatu.
Voz del SEÑOR con potencia; voz del SEÑOR con gloria.
5 Głos PANA łamie cedry, PAN łamie cedry Libanu;
Voz del SEÑOR que quebranta los cedros; y quebrantó el SEÑOR los cedros del Líbano.
6 I sprawia, że skaczą jak cielę, Liban i Sirion jak młody jednorożec.
Y los hizo saltar como becerros; al Líbano y al Sirión como hijos de unicornios.
7 Głos PANA krzesze płomienie ognia.
Voz del SEÑOR que corta llamas de fuego.
8 Głos PANA wstrząsa pustynią, PAN wstrząsa pustynią Kadesz.
Voz del SEÑOR que hará temblar el desierto; hará temblar el SEÑOR el desierto de Cades.
9 Głos PANA sprawia, że z bólem rodzą łanie i ogołacają się lasy, a w jego świątyni każdy opowiada o [jego] chwale.
Voz del SEÑOR que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará la breñas; y en su templo todos los suyos le dicen gloria.
10 PAN zasiada nad potopem, PAN zasiada [jako] Król na wieki.
El SEÑOR preside en el diluvio, y se asentó el SEÑOR por rey para siempre.
11 PAN doda mocy swojemu ludowi, PAN pobłogosławi swój lud pokojem.
El SEÑOR dará fortaleza a su pueblo; el SEÑOR bendecirá a su pueblo en paz.