< Psalmów 72 >

1 Salomonowi. Boże! daj królowi sądy twoje, a sprawiedliwość twoję synowi królewskiemu;
Bože, daj caru sud svoj, i pravdu svoju sinu carevu:
2 Aby sądził lud twój w sprawiedliwości, a ubogich twoich w prawości.
On æe suditi narodu tvojemu po pravdi, i nevoljnicima tvojim po pravici.
3 Przyniosą góry ludowi pokój, a pagórki sprawiedliwość.
Rodiæe narodu gore mirom, i humovi pravdom.
4 Będzie sądził ubogich z ludu, a wybawi synów ubogiego; ale gwałtownika pokruszy.
On æe suditi nevoljnima u narodu, pomoæi æe sinovima ništega, i nasilnika æe oboriti,
5 Będą się bać ciebie, póki słońce i miesiąc trwać będzie, od narodu aż do narodu.
Bojaæe se tebe dok je sunca i mjeseca, od koljena do koljena.
6 Jako zstępuje deszcz na pokoszoną trawę, a deszcz kroplisty skrapiający ziemię:
Siæi æe kao dažd na pokošenu livadu, kao kaplje koje porašaju zemlju.
7 Tak sprawiedliwy zakwitnie za dni jego, a będzie obfitość pokoju, dokąd miesiąca staje.
Procvjetaæe u dane njegove pravednik i svuda mir dokle teèe mjeseca.
8 Będzie panował od morza aż do morza, i od rzeki aż do kończyn ziemi.
Vladaæe od mora do mora, i od rijeke do krajeva zemaljskih.
9 Przed nim padać będą mieszkający na pustyniach, a nieprzyjaciele jego proch lizać będą.
Pred njim æe popadati divljaci, i neprijatelji njegovi prah æe lizati.
10 Królowie od morza i z wysep dary mu przyniosą; królowie Sebejscy i Sabejscy upominki oddadzą.
Carevi Tarsiski i ostrvljani donijeæe dare, carevi Šavski i Savski daæe danak.
11 I będą mu się kłaniać wszyscy królowie; wszystkie narody służyć mu będą.
Klanjaæe mu se svi carevi, svi narodi biæe mu pokorni.
12 Albowiem wyrwie ubogiego wołającego, i nędznego, który nie ma pomocnika.
Jer æe izbaviti ubogoga koji cvili i nevoljnoga koji nema pomoænika.
13 Zmiłuje się nad ubogim, i nad niedostatecznym, a duszę nędznych wybawi.
Biæe milostiv ništemu i ubogom, i duše æe jadnima spasti.
14 Od zdrady i gwałtu wybawi duszę ich; bo droga jest krew ich przed oczyma jego.
Od prijevare i nasilja iskupiæe duše njihove, i skupa æe biti krv njihova pred oèima njegovima.
15 I będzie żył, a dawać mu będą złoto sabejskie, i ustawicznie się za nim modlić będą, cały dzień błogosławić mu będą.
Oni æe dobro živjeti, i donijeæe mu zlato iz Šave; i svagda æe se moliti za njega, i svaki æe ga dan blagosiljati.
16 Gdy się wrzuci garść zboża do ziemi na wierzchu gór, zaszumi jako Liban urodzaj jego, a mieszczanie zakwitną jako zioła polne.
Biæe pšenice na zemlji izobila; po vrhovima gorskim lelijaæe se klasje njezino kao Livanska šuma, i po gradovima cvjetaæe ljudi kao trava na zemlji.
17 Imię jego będzie na wieki; pokąd słońce trwa, dziedziczyć będzie imię jego, a błogosławiąc sobie w nim wszystkie narody wielbić go będą.
Ime æe njegovo biti uvijek; dokle teèe sunca, ime æe njegovo rasti. Blagosloviæe se u njemu, svi æe ga narodi zvati blaženim.
18 Błogosławiony Pan Bóg, Bóg Izraelski, który sam cuda czyni.
Blagosloven Gospod Bog, Bog Izrailjev, koji jedan èini èudesa!
19 I błogosławione imię chwały jego na wieki, a niech będzie napełniona chwałą jego wszystka ziemia. Amen, Amen.
I blagosloveno slavno ime njegovo uvijek! slave njegove napuniæe se sva zemlja. Amin i amin.
20 A tuć się kończą modlitwy Dawida, syna Isajego.
Svršiše se molitve Davida, sina Jesejeva.

< Psalmów 72 >