< Psalmów 41 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi pieśń Dawidowa. Błogosławiony, który ma baczenie na potrzebnego; w dzień zły wybawi go Pan.
Unto the end. A Psalm of David himself. Blessed is he who shows understanding toward the needy and the poor. The Lord will deliver him in the evil day.
2 Pan go będzie strzegł, i żywić go będzie; błogosławony będzie na ziemi, ani go poda na wolę nieprzyjaciół jego.
May the Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth. And may he not hand him over to the will of his adversaries.
3 Pan go posili na łożu niemocy jego; wszystko leżenie jego odmieni w chorobie jego.
May the Lord bring him help on his bed of sorrow. In his infirmity, you have changed his entire covering.
4 Jam rzekł: Panie! zmiłuj się nademną, uzdrów duszę moję, bom tobie zgrzeszył.
I said, “O Lord, be merciful to me. Heal my soul, because I have sinned against you.”
5 Nieprzyjaciele moi mówili źle o mnie: Kiedyż wżdy umrze, a zginie imię jego?
My enemies have spoken evils against me. When will he die and his name perish?
6 Jeźli też który z nich przychodzi, aby mię nawiedził, tedy na zdradzie mówi; serce jego zgromadza sobie nieprawość, a precz odszedłszy roznosi.
And when he came in to see me, he was speaking emptiness. His heart gathered iniquity to itself. He went outside, and he was speaking in the same way.
7 Społem przeciwko mnie szepczą wszyscy, którzy mię mają w nienawiści, a myślą złe o mnie,
All my enemies were whispering against me. They were thinking up evils against me.
8 Mówiąc: Pomsta się nań za niezbożność wylała, a iż się położył, więcej nie wstanie.
They established an unjust word against me. Will he that sleeps no longer rise again?
9 Także i ten, z którymem żył w pokoju, któremum ufał, który chleb mój jadał, podniósł piętę przeciwko mnie.
For even the man of my peace, in whom I hoped, who ate my bread, has greatly supplanted me.
10 Ale ty, Panie! zmiłuj się nademną, a podnieś mię, i oddam im.
But you, O Lord, have mercy on me, and raise me up again. And I will requite them.
11 A przez to poznam, że się kochasz we mnie, gdy się nie będzie weselił nieprzyjaciel mój ze mnie.
By this, I knew that you preferred me: because my adversary will not rejoice over me.
12 Ale ty w niewinności mojej wesprzesz mię i postawisz mię przed obliczem twojem na wieki.
But you have sustained me, because of my innocence, and you have confirmed me in your sight in eternity.
13 Błogosławiony Pan, Bóg Izraelski, od wieku aż na wieki. Amen, Amen.
Blessed is the Lord God of Israel, for all generations and even forever. Amen. Amen.

< Psalmów 41 >