< Psalmów 29 >

1 Psalm Dawidowy. Oddawajcie Panu synowie mocarzów, oddawajcie Panu chwałę i moc.
A psalm of David. Ascribe to Yahweh, you sons of God, ascribe to Yahweh glory and strength!
2 Oddawajcie Panu chwałę imienia jego; kłaniajcie się Panu w ozdobie świętobliwości.
Ascribe to Yahweh the glory his name deserves. Bow down to Yahweh in the splendor of holiness!
3 Głos Pański nad wodami; Bóg chwalebny wzbudza gromy, Pan nad wodami wielkiemi.
The voice of Yahweh is heard over the waters; the God of glory thunders, Yahweh thunders over many waters.
4 Głos Pański mocny, głos Pański wielmożny,
The voice of Yahweh is powerful; the voice of Yahweh is majestic.
5 Głos Pański cedry łamie; kruszy Pan cedry Libańskie,
The voice of Yahweh breaks the cedars; Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 I czyni, że skaczą jako cielęta; Liban i Syryjon jako młody jednorożec.
He makes Lebanon skip like a calf and Sirion like a young ox.
7 Głos Pański krzesze płomień ognisty.
The voice of Yahweh sends out flames of fire.
8 Na głos Pański z bólem pustynia rodzą; z bólem rodzi na głos Pański pustynai Kades.
The voice of Yahweh shakes the wilderness; Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
9 Na głos Pański z bólem rodzą łanie, i odkrywają się lasy; ale w kościele swym opowiada wszystkę chwałę swoję.
The voice of Yahweh causes the oaks to twist and strips the forests bare. Everyone in his temple says, “Glory!”
10 Pan nad potopem siedział, i będzie siedział Pan, będąc królem na wieki.
Yahweh sits as king over the flood; Yahweh sits as king forever.
11 Pan doda mocy ludowi swojemu; Pan będzie błogosławił ludowi swemu w pokoju.
Yahweh gives strength to his people; Yahweh blesses his people with peace.

< Psalmów 29 >